第二册课本备考.doc

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第二册课本备考.doc

新编第二册 课文翻译第一单元 善良之心, 善良之心, 久久相依 当时我没有意识到,是爸爸帮我保持平衡 奥古斯塔斯 J 布洛克 随着我渐渐长大,当别人看见我和爸爸在一起,我会觉得很尴尬。他身材矮小,走起路来跛得很厉害。 我们一起走时, 他要把手搭在我的肩上才能保持平衡, 人们就会盯着我们看。 对这种不必要的注意我觉得非常难堪。他也许曾注意到,或着觉得烦恼,但他从来没有流露 出来。 2 要协调我们的步伐并不容易,他(的步子)一瘸一拐的,我(走起来)则缺乏耐心。 因此,我们走路的时候并不怎么说话。但出发时,他总是说: “你定步伐,我会尽量跟上。 ” 3 我们通常在家和地铁之间来往, 这是他上班的必由之路。 不论生病还是碰到恶劣的天气他都去上班,几乎没有旷过一天工。即使别人无法上班,他也要去办公室。对他来说这是一 种自豪。 4 当地上有冰或雪的时候,即使有人帮忙他也无法走路。这时,我或者我的姐妹就用孩子玩的雪撬拉着他,穿过纽约布鲁克林的街道,直到地铁的入口处。一到那儿,他就 能紧紧抓住扶手一直走下去, 地铁道里比较暖和, 下面的楼梯不结冰。 曼哈顿的地铁站正好 是他办公楼的地下室, 因此除了从布鲁克林我们去接他的地方到回家为止, 他都不用再出去。 5 一个成年男子要有多少勇气才能承受这种屈辱和压力,我现在想来惊讶不已。他从没有痛苦或抱怨,他是怎么做到这一步的我感到不可思议。 6 他从不把自己当作同情的对象, 也从不对更幸运的或更能干的人表示任何嫉妒。他在别人身上所寻找的是一颗“善心” 。如 果他找到了一颗善心, 那么有这么颗心的人对他来说就是一位大好人了。 由于年龄的增长, 7 我相信那是一种用来判断人的恰当的标准,尽管我还不能精确地知道什么是一颗“善心” 。 但是,当我自己没有的时候,我是知道的。 8 尽管很多活动我爸爸不能参加,但他还是尽量用某种方式参与。当本地的一支棒球队发现缺经理的时候,他使它维持下去。他是一个很 懂行的棒球迷,经常带我去埃贝茨球场看布鲁克林的道奇队打球。他喜欢参加舞会和聚会, 就是坐在一旁观看,也很开心。 9 有一件事我至今难忘。一次沙滩聚会上,人们打了起来, 每个人都在推推搡搡,拳头你来我往。于是他无法袖手旁观,但没有人帮忙,在松软的沙滩 上他站不起来。困窘之际,他开始大叫: “谁坐到我这儿来,我就跟他打!谁坐到我这儿来, 我就跟他打! 10 ” 没人坐下和他打。但是第二天,人们都和他开玩笑说,拳击尚未开始,对手就故意认输了,这还是第一次。 11 我现在才明白,有些事他是通过我,他唯一的儿 子,间接参与的。当我打球(打得很糟糕)的时候,他也在“打” 。我加入海军,他也“加 入” 。当我休假回家的时候,他总要我去他的办公室。 在介绍我的时候,他实际上是在说: “这是我的儿子,但也是我。如果不是这种情形的话,我也能做这些。 ”可是这些话从没有说出来。 12 父亲已去世多年。但我还是经常想起他。不知道他当时是否感觉到了我曾不愿 意别人看见我和他走在一起。 如果他感觉到了, 我很遗憾我从没有告诉过他后来我感到多么 难过,多么渺小,多么后悔。每当我为琐事抱怨的时候,每当我嫉妒别人好运的时候,每当 我没有一颗“善心”的时候,就想起了他。 13 在这种时候,我就把手放在他的手臂上,来 重新获得平衡,并说: “你定步伐,我会尽量跟上。 ” 第二单元 说着不同的语言=== 说着不同的语言 1 当火星人和金星人最初相聚时, 也遇到了我们目前存在的许多人际关系问题。 他们之所以能够解决这些问题是因为他们认识到相互之间的差异。 他们成功的秘诀之一就是良好的交 流沟通。 2 具有讽刺意味的是,他们交流沟通的成功却是因为他们说着不同的语言。当他们遇到问题时,就去找翻译帮助。众所周知,他们每个人都清楚火星人和金星人语言不同, 因此,一旦遇到冲突,他们并不去评论是非或争斗,相反,他们会掏出自己的短语词典,以 便更全面地理解对方。如果这样无效的话,他们就去找翻译帮助。 3 你明白吗?你知道,火星语和金星语用的词相同,但是所表达的含义却不同,这要根据词的用法来决定。两种语 言的措词尽管相似,但是措辞的内涵却不同,所侧重的情感也不同。相互之间很容易误解。 因此,当交谈出现问题时,他们推断这只不过是一个误解而已,是预料中的,只要得到些许 帮助他们就必定能够彼此理解。 他们体验到的是一种相互间的信任和认同, 这是我们今天很 少能体验到的。 4 即使在今天,我们依然需要翻译。男人和女人即便用词相同,他们所表达的含义也很少相同。例如:当女人说: “我觉得你从不听我说话, ”她希望对方不要从字面 上理解“从不”这个词。使用“从不”这个词只不过是用来表达她此时此刻感到非常失望。 不要把它当作真实的意思来理解。 5 为了充分表达她们的感受,

文档评论(0)

yyh2000710 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档