1. 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
考研翻译.ppt

Translation Robin Yu 考试要求? Section II Reading Comprehension Part C Directions: Read the following text carefully and then traslate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. (10 points) (10 points) 10分, 不要了? 1. 考研英语分值 分数低,1分值钱; 10分你都敢放弃? 2. 平均分 3-4分.听完这10小时的课,再练习几 十个真题句子,可以拿6-8分, 提高这 3-4分,你不要? 3. 主观题 OR 客观题? 大部分考生考场上时间不够,时间不够时, 客观题乱勾有可能碰对,翻译可能吗? 做题顺序? 个人建议: 阅读-作文-翻译-完型 4. 促进阅读 分值最多的是阅读,阅读里句子有难有易; 而翻译里句子全是长难句,从不考简单句,翻译里的句子你看懂了,能看不懂阅读中的句子? Section II Reading Comprehension Part C “Read the following text carefully then traslate the underlined segments into Chinese. “ Read the text? NO, 时间不够 考试时间? 20-25 mins 4-5 mins /题 “Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2.” 考生注意事项 3. 答案必须按要求涂写或填写在指定的答题卡上. (2) 阅读理解C (英译汉)的答案和作文必须用蓝(黑)色字迹钢笔,圆珠笔或签字笔写在答题卡2上. 字迹要清楚. 考研翻译是什么? 2010. 46. Scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them. rescue 营救,拯救 distinctly 明显地 shaky 摇晃的 to the effect that 大意是,意思是 insects 昆虫 Scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them. 1. 科学家跳到了营救,带着一些明显摇晃的证据,大意是说: 昆虫将吃光我们,如果鸟失败控制它们. 1) “带着…证据”显然不符合汉语习惯, →”用(使用)…证据 2) if引导的条件状语从句,“昆虫将…,如果…” →”如果…昆虫将…” 3) “失败…” →”不能(做)…” 2. 科学家跳到了营救,他们使用一些明显摇晃的 证据,大意是说:如果鸟不能控制昆虫,昆虫 将吃光我们. 科学家跳到了营救,他们使用一些明显摇晃的证据,大意是说:如果鸟不能控制昆虫,昆虫将吃光我们. “跳到了营救” 显然不符合汉语表达 “摇晃的证据”亦不属于中文表述. 科学家们迅速赶来挽救这种局面,他们使用的证据明显站不住脚,大意是: 如果鸟不能控制虫子,虫子就会把一切吃完. (参考译文) 考研翻译就是”自己理解和使人理解” 自己理解? 看懂了,就理解了; 使人理解? 则取决于你的表达 考研翻译是什么? 考研翻译= 理解 + 表达 1. 理解: 难 ! 2. 表达: 也不易,哎~ 理解与表达哪个更重要? 2011. 46. Allen’s contribution was to take an assumption we all share--that because we are not robots we therefore control our thoughts-- and reveal its erroneous nature. contribution 贡献 (contribute v.) assumpt

文档评论(0)

资料 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档