五.美国文学1.ppt

  1. 1、本文档共87页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
五.美国文学1.ppt

第六节 美国文学 ——南北战争到一战 (霍桑(1804-1864)小说 爱伦·坡(1809-1849)小说,诗 梅尔维尔( 1819-1891)小说) 艾米莉·狄金森(1830-1886) 马克?吐温(1835-1910) 亨利?詹姆斯(1843-1916) 欧?亨利(1862-1910) 德莱塞 (1871-1945) 杰克?伦敦(1876-1916) 美国文学概况 一、殖民地时代和美国建国初期 新英格兰清教徒和马萨诸塞罗马天主教徒 加尔文主义: 受苦 “选民” “原罪。 二、18世纪独立战争胜利后 启蒙主义,“自然神论”(Deism) “唯理主义” “新古典主义” “早期浪漫主义” 散文,本杰明·富兰克林 三、19世纪南北战争时期 浪漫主义:“想象”“激情”“个性解放”,坡 超验主义是一分支,“天人合一”,上帝、人类和自然都是“超灵”的组成部分。 爱默生《自然》, 梭罗《瓦尔登湖》, 霍桑《红字》, 麦尔维尔《白鲸》, 惠特曼《草叶集》。 (现实主义,自然主义) 朗费罗(Henry Wadsworth Longfellow,1807-1882) 箭和歌 我向空中射出一只箭   它落到地上   不知在何方   因为它飞得那么迅疾   眼力跟不上它的飞翔   我向空中唱出一支歌   它落到地上   不知在何方   因为谁的眼力会那么尖那么强   可以跟得上歌声的飞扬   很久很久以后   我在一棵橡树上找到了那支箭   没有折断   而那首歌   从头到尾   我也发现藏在一个朋友的心间 A Psalm of Life人生礼赞 ___年轻的心对歌者的宣告 别对我用忧伤的调子 ??说生活不过是一场梦 因为灵魂倦了,就等于死 ??而事情并不是表面那样 生是真实的!认真的活! ??它的终点并不是坟墓; 对于灵魂,不能这么说: ??“你是尘土,必归于尘土。 我们注定的道路或目标 ? ?不是享乐,也不是悲叹; 而是行动,是每个明朝 ? ?看我们比今天走得更远 艺术无限,而时光飞速; ? ?我们的心尽管勇敢,坚强, 它仍旧像是闷声的鼓, ? ?打着节怕向坟墓送丧。 在广阔的世界战场上 ? ?在“生活”的露天营盘中 别像愚蠢的、驱使的牛羊! 要做一个战斗的英雄。 超验主义(transcendentalism) 亨利·戴维·梭罗(HenryDavidThoreau1817-1862), 作家、思想家。 瓦尔登湖,又译作湖滨散记 (Walden ,1854年) 纳撒尼尔·霍桑(Nathaniel Hawthorne,1804—1864) 长篇代表作《红字》 《玉石雕像》 《带七个尖角阁的房子》短篇小说集《重讲一遍的故事》 牧师的黑面纱 《古屋青苔》 短篇:小伙子古德曼·布朗 《红字》The Scarlet Letter 1850 海丝特·白兰 丁梅斯代尔 齐灵握斯 小珠儿 带有七个尖角楼的房子《七角楼》 1851The House of the Seven Gables 1852 福谷传奇(The Blithedale Romance) 1852 《玉石雕像》The Marble Faun (1860) 埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe)(1809——1849) 十九世纪美国诗人、小说家和文学评论家。 乌鸦(多雷Gustave Doré 插画版)译者:曹明伦 从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲竭, 沉思许多古怪而离奇、早已被人遗忘的传闻—— 当我开始打盹,几乎入睡,突然传来一阵轻擂, 仿佛有人在轻轻叩击,轻轻叩击我的房门。 “有人来了,”我轻声嘟喃,“正在叩击我的房门—— 唯此而已,别无他般。” and nothing more.” 哦,我清楚地记得那是在萧瑟的十二月; 每一团奄奄一息的余烬都形成阴影伏在地板。 我当时真盼望翌日;——因为我已经枉费心机 想用书来消除悲哀——消除因失去丽诺尔的悲叹—— 因那被天使叫作丽诺尔的少女,她美丽娇艳—— 在这儿却默默无闻,直至永远。 for evermore. 那柔软、暗淡、飒飒飘动的每一块紫色窗布 使我心中充满前所未有的恐怖——我毛骨惊然; 为平息我心儿停跳.我站起身反复叨念 “这是有人想进屋,在叩我的房门——。 更深夜半有人想进屋,在叩我的房门;—— 唯此而已,别无他般。” and nothing more 很快我的心变得坚强;不再犹疑,不再彷徨, “先生,”我说,“或夫人,我求你多多包涵; 刚才我正睡意昏昏,而你来敲门又那么轻, 你来敲门又那么轻,轻轻叩击我的房门, 我差点以为没听见你”——说着我拉开门扇;—— 唯有黑夜,别无他般。 and nothing more 凝

您可能关注的文档

文档评论(0)

资料 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档