认知语言学下对金融公示语翻译的研究——以广西和香港翻译做比较.pdfVIP

  • 9
  • 0
  • 约1.19万字
  • 约 3页
  • 2017-08-29 发布于湖北
  • 举报

认知语言学下对金融公示语翻译的研究——以广西和香港翻译做比较.pdf

认知语言学下对金融公示语翻译的研究——以广西和香港翻译做比较.pdf

第2l卷第9期 鄂州 大学学报 2014年9月 JournalofEzhou Sep.2014 V01.21No.9 University 认知语言学下对金融公示语翻译的研究 ——以广西和香港翻译做比较 滕锋 (南宁学院外语系,广西南宁530200) 摘要:金融公示语翻译固有其难点。香港是亚洲的金融中心,从英文翻译到中文的金融翻译具备一定的习惯性。对广 西与香港的金融翻译进行探讨具有一定的意义。文章比较广西与香港金融翻译的条件和特点,为金融公示语的翻译提供标 准化参考.并试图讨论翻译标准化的必要性及可能性。通过选取中国银行与东亚银行2009—2012年的中英文年度报告,在认 知语言学指导下。讨eel-西和香港的金融翻译,以期帮助了解金融翻译的特性,提高金融公示语翻译的准确度。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档