- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
本 科 生 毕 业 论 文
(英 语 双 学 位)
( 2007届)
课题名称: 英汉“死亡”委婉语对比分析 (三号宋体加粗)
(以下内容填写用三号宋体不加粗)
学生姓名: 江 中 海
专业班级: 计算机011班
所在院(部): 信息管理学院
指导教师:
姓名: 黄 生 太
学科: 英语语言文学
职称: 讲 师
2005年 3 月 9 日
目 录(宋体小二加粗)
(以下内容填写用中文四号宋体,英文Times New Roman四号,不加粗)
Abstract............................................................................................................iii
摘要..................................................................................................................iv
介绍...........................................................................................................1
语言和文化.................................................................................................1
“死亡” 委婉语与文化...........................................................................2
3.1 “死亡”委婉语的起源............................................................................2
3.2 “死亡”委婉语与宗教信仰....................................................................4
3.2.1 英语“死亡”委婉语与基督教.............................................................4
3.2.2 汉语“死亡”委婉语与道教及佛教.....................................................4
“死亡”委婉语与社会价值.....................................................................5
“死亡”委婉语与跨文化交流.................................................................6
结语.............................................................................................................7
参考文献..........................................................................................................9
A Comparative Study of “Death” Euphemism in
English and Chinese (三号Times New Roman 加粗)
Jiang Zhonghai (四号Times New Roman,以下同)
Abstract(加粗): “Death” euphemism is a common phenomenon. There exists a great deal of “death” euphemism both in English and Chinese. It is a mirror that reflects the culture traditio
原创力文档


文档评论(0)