职业英语第二册unit1-ReadingandWriting.pptVIP

职业英语第二册unit1-ReadingandWriting.ppt

  1. 1、本文档共80页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
职业英语第二册unit1-ReadingandWriting

Unit 1 Introducing a Company Section 1 Getting Things Ready Section 1 Getting Things Ready Section 1 Getting Things Ready profitable a. 有利可图的,有利润的 representation n. 表现;代表 reputation n. 名声, 名誉 subsidiary n. 附属机构, 子公司 a. 附带的 territory n. 领土,地区 upstream a. 上游(的) consist of 由…组成 engage in 参与,从事 private sector 私人部分,私有企业 registered office 注册办事处 Section 1 Getting Things Ready ExxonMobil 艾克森美孚公司 Fortune magazine 《财富》杂志 Houston 休斯顿 Netherlands 荷兰 Nigeria 尼日利亚 Plc: Public Limited Company 股份公开有限公司 Royal Dutch Shell Group 英荷皇家壳牌集团 Texas 德克萨斯州 The Hague 海牙 Wal-Mart 沃尔玛 Section 1 Getting Things Ready Activity 2: Read the passage in Section 2 and complete the following paragraph. How to introduce a company? It is a great pleasure to have you visit us today. I am very happy to have an opportunity to introduce our company to you. Our company was established in 1980 by Mr. Bruce Huang the founder and first president of our company. We have been specializing in manufacturing electric appliances and exporting them to as many as twenty different countries around the world. As of 1999, our annual business gross comes up to about US$100 million, and our business is growing steadily. We have offices in Shanghai, HongKong and Beijing where about 1,100 hard-working employees are working diligently to serve the needs of our customers. In order to further develop our overseas market, we need reliable agents to effectively market our products. I hope you will seriously consider doing business with us. Thank you. Notes: the annual business gross: 年度总营业额 working diligently:努力工作 某种程度上可以说是原材料。生产产品有个顺序,比如想生产服装要先有布,布就是服装的上游产品;而要生产布就要有棉花(比如),那棉花就是布和服装的上游产品。上游产品价格上升,意味着很多与它有关(用它做原材料)的产品价格都会提高。是通货膨胀的前兆。 上游就是原油喽,下游就是一些经过精加工的衍生物,比如汽油、化纤之类的。 从上到下就是由粗到细 Section 2 Things to Do Section Two Things to Do Microsoft Section 2 Things to Do 1. History of Shell The Royal Dutch Shell Group of companies皇家荷兰壳牌石油公司

文档评论(0)

178****9325 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档