关于英汉翻译及有关问题——与曾文星先生商榷.pdfVIP

  • 4
  • 0
  • 约7.84千字
  • 约 3页
  • 2018-04-07 发布于北京
  • 举报

关于英汉翻译及有关问题——与曾文星先生商榷.pdf

中国心理卫生杂志 2011年 第25卷 第8期 565 ·心理治疗与心理咨询·特邀述评· 关于英汉翻译及有关问题——— 与曾文星先生商榷 许又新 (北京大学精神卫生研究所,卫生部精神卫生学重点实验室 (北京大学),北京100191) 【关键词】 英汉翻译;评论   中图分类号:R749055 文献标识码:A 文章编号:1000-6729(2011)008-0565-03   doi:103969/jissn1000-6729201108002 (中国心理卫生杂志,2011,25(8):565-567)   曾文星先生一向关注国内的心理治疗,令人感 【汽车】用内燃机做动力,主要在公路上或马 佩。这次又专文论述有关英汉名词的翻译与使用, 路上行驶的交通工具,通常有四个或四个以上的橡 立意甚佳,但所谈到的一些具体事例却颇有可商讨

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档