生活大爆炸之谢艾关系转正.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
【MJE 口语•美剧•原创•精品】 和谢耳朵品读大爆炸谢艾关系转正 第五季第十集中,Amy 和 Stuart 去约会看电影,作为“男朋友”的 Sheldon 心生醋意,他会采取什么措施呢? 1 美剧在提高口语上的价值被长期严重低估了. 【MJE 口语•美剧•原创•精品】 Stuart If you're bored, Patronize: to treat somebody in a way that seems you can go. friendly, but which shows that you think that they are not very intelligent, I understand. experienced, etc(牛津高阶) -you know it's not your fault that she Amy No, I'm having a nice time. doesn't realize what a wonderful man you're Stuart Don't patronize me. - stop patronizing me. I've been dumped by every single woman i've ever gone out with, Sheldon Excuse me. Excuse me. and you can't tell me they're all a bunch of stupiders Pardon me. Pardon me: used by some people to say ‘sorry’ when Pardon me. Excuse me.

文档评论(0)

专业好文档 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6110200002000000

1亿VIP精品文档

相关文档