英汉翻译 全套教案.DOC

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
授课教案 Lesson Plans of English-Chinese Translation Teaching instruments: computer and multi-media systems Textbook: 1.《新编英汉翻译教程》, 孙致礼著,上海外语教育出版社,2004。 2.《英译汉教程》,连淑能编著,高等教育出版社,2006年。 3. Other selected materials by the instructors Books for references: 1.方梦之著《译学辞典》,上海外语教育出版社2004年。 2.冯庆华著《实用翻译教程》,上海外语教育出版社2002年。 3.庄绎传著《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社2002年。 4.叶子南著《高级英汉翻译理论与实践》,清华大学出版社2001年。 5. 陈新著《英汉文体翻译教程》,北京大学出版社1999年。 Course Information Course Description The E/C and C/E Translating Theories and Practice aims to introduce some basic knowledge about translating theories and skills, etc. presented systematically for student’s access. Besides, it still intends to fit in with other courses by presenting an enlarged vocabulary and advanced grammar. Lectures just provide some instructions. Exercises and assignments are essential as a means of reinforcement. Course Objectives Students are expected to begin active acquisition and efficient application of translating theories and skills after this course. Moreover, the conscious appreciation of different versions of different translators is also a key concern in this regard. Requirements Course Prerequisites It is necessary for the students to have fundamental knowledge in English lexicon and grammar. Course Requirements Students are expected to accomplish the Classroom Exercises by themselves and hand in monthly assignments. Course Policies Attendance and participation are very important. Contribution to group work and instructive suggestion to this course are encouraged and highly valued by providing extra credit, while constant missed assignments, late work and academic dishonesty would be punished by criticism or credit minus, unless reasonable excuses are presented. Teaching Plan Topics Periods Remarks Lecture 1 An General Introduction to Translation (I) 2 Exercise 1 Lecture 2 An General Introduction to Translation (II) 2 Exercise 2 Lecture 3 A Contrastive Study of Chinese and English 2 Exercise 3 Lecture 4 Translating

您可能关注的文档

文档评论(0)

别样风华 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档