logo

您所在位置网站首页 > 海量文档  > 企划文宣(应用文书) > 工作总结

英语翻译方向教学大纲.doc 92页

本文档一共被下载: ,您可全文免费在线阅读后下载本文档。

  • 支付并下载
  • 收藏该文档
  • 百度一下本文档
  • 修改文档简介
全屏预览

下载提示

1.本站不保证该用户上传的文档完整性,不预览、不比对内容而直接下载产生的反悔问题本站不予受理。
2.该文档所得收入(下载+内容+预览三)归上传者、原创者。
3.登录后可充值,立即自动返金币,充值渠道很便利
英语(翻译方向)课程大纲 目录 基础英语(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ)Basic English(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ) 高级英语(Ⅰ、Ⅱ)Advanced English(Ⅰ、Ⅱ) 语音English Pronunciation and Intonation 听力(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ)Listening(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ) 口语(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ)Oral English(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ) 阅读(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ)Reading(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ) 写作(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ)Writing(Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ) 语法(Ⅰ、Ⅱ)Grammar(Ⅰ、Ⅱ) 交替传译(Ⅰ、Ⅱ、III)Consecutive Interpretation(Ⅰ、Ⅱ、III) 翻译理论Translation Theory 英汉翻译English-Chinese Translation 汉英翻译Chinese-English Translation 英语视听说Audio-visual-oral English 语言学导论 An Introduction to Linguistics 英国文学(Ⅰ、Ⅱ)British Literature(Ⅰ、Ⅱ) 美国文学(Ⅰ、Ⅱ)American Literature(Ⅰ、Ⅱ) 学术论文写作Academic Thesis Writing 英美概况An Introduction to Britain and America 英语词汇学English Lexicology 英语报刊选读 Selected Readings of English Newspapers and Magazines 文体与翻译Stylistics and Translation 修辞与翻译Rhetorics and Translation 同声传译Simultaneous Interpretation 汉英对比概论An Introduction to Comparative Studies between Chinese and English 中西文化比较Comparative Studies of Chinese and Western Cultures 翻译欣赏与批评Translation Criticism and Appreciation 科技翻译Science Translation 法律翻译Legal Translation 视译Sight Translation 语用与翻译Pragmatics & Translation 影视翻译Film and TV Translation 商务翻译Commercial Translation 日语Japanese 基 础 英 语 (Basic English) 基础英语是英语专业学生基础阶段的一门主干课程。该课程主要是帮助英语专业学生打好坚实的语言基础及培养综合语言技能。通过课程学习,学生可以全面、正确地了解英语语言学习的基本任务,掌握英语学习的基本方法,提高语言运用能力和交际能力,为日后进行高级阶段语言学习奠定良好的基础。 一、教学目的与要求 1. 传授英语基础知识,对英语专业基础阶段的学生进行全面和严格的基本技能训练,并提供学习策略指导,使学生在入学后两年内打好坚实的基础,以具备良好的语言能力和交际能力。 2. 在进行语言训练的同时帮助学生树立积极进取的学习态度,提高竞争与合作的意识,培养逻辑思维能力和独立工作能力。 3. 将语言知识和文化知识有机结合,增强学生对文化差异的敏感性,为学生升入高年级的打好扎实基础。 4. 具体要求: 1) 语音: 较好地掌握朗读技巧;在朗读和说话中做到语音正确,语调得体。 2) 语法:基本掌握系统的英语语法,并能在综合运用中做到概念清楚,形式正确。 3) 词汇:认知词汇5000-5500个,熟练掌握其中2000-2500个及其最基本的搭配,能在说话和写作中灵活正确运用。 4) 功能意念:能用英语正确表达规定的功能意念。 5) 交际能力:能运用习得的语言知识和语言技能在规定范围内进行交际。 6) 听:能听懂英语国家人士关于日常生活、社会生活的讲演或交谈和难度相当于TOEFL中minitalks 等中等程度听力材料,理解中心大意,抓住主要论点或情节,能根据所听材料进行推理和分析,领会作者的态度、感情和真实意图,并用英语作简要笔记。 能基本听懂“美国之音”(正常速度)和“英国广播公司”国际新闻的主要内容。 能在15分钟内听写根据已学知识编写或选用的录音材料(词数150-180左右,念四遍,第一、第四遍语速为每分钟120个词,第二、第三遍根据分句或句子停顿,错误率不超过8%。 7) 说:能就所听的材料进行问答,复述和讨论,能就所熟悉的题材略作准备1-2分钟,然后作3- 4分钟连贯即席讲话;能就一般日常生

发表评论

请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
用户名: 验证码: 点击我更换图片

©2010-2013 max.book118.com在线文档投稿赚钱网. All Rights Reserved 蜀ICP备08101938号