- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Brief Introduction
?
建立业务关系,实际上就是确定贸易对象。贸易对象选择得合适与否,决定着贸易的成败。在一般情况下,双方通过各自的介绍或第三者的介绍,先摸清对方的资金信用、经营能力和业务范围等重要条件,然后再进行实质性的业务商讨。贸易双方只有在相互了解、彼此信赖的基础上,才能进行积极地合作,并使双方贸易活动得以顺利地开展。
?
Basic Expressions
?
1. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London.
?
我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。
?
2. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.
承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。
?
3. We are willing to enter into business relations with your firm.
我们愿意与贵公司建立业务关系。
?
4. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company.
枫叶公司向我方介绍了贵公司。
?
5. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.
我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。
?
6. We express our desire to establish business relations with your firm.
我们愿和贵公司建立业务关系。
?
7. We shall be glad to enter into business relations with you.
我们很乐意同贵公司建立业务关系。
?
8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.
现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。
?
9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.
我们特此致函是想与贵方建立业务关系。
?
10. Your desire to establish business relations coincides with ours.
你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。
?
11. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.
鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。
?
12. Our lines are mainly arts and crafts.
我们经营的商品主要是工艺品。
?
13. We have been in this line of business for more than twenty years.
我们经营这类商品已有二十多年的历史了。
?
14. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval.
来函收悉,得知贵方愿与我方建立业务关系,我们表示同意。
?
15. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal.
为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅。
?
16. Glad to see you in your company.
很高兴在贵公司见到您。
?
17. It’s on
原创力文档


文档评论(0)