unitthehealingpowerofbelief(DOC可编).docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
unitthehealingpowerofbelief(DOC可编).doc

Unit 7 For the past two years, I have been studying cancer survivors(幸存者) at UCLA, trying to find out why it is that some people respond much better to their treatment than do others. At first I thought that some patients did well because their illnesses were not as severe as the illnesses of others. On closer scrutiny(详细的调查,仔细的研究), however, I discovered that severity (n,严重,严格,严谨,严厉的对待)of the illness was only one of a number of factors that accounted for the difference between those who get well and those who don't. The patients I am talking about here received upon diagnosis(诊断) whatever therapy(治疗,疗法) medication(药物,药剂), radiation(辐射,放射物), surgery(手术) - their individual cases demanded. Yet the response to such treatments was hardly uniform. Some patients fared much better in their therapies than others. 过去的两年中,我一直在加州大学洛杉矶分校观察那些在癌症中存活的患者,想要找出为什么这些人接受治疗的效果更好。一开始我认为有些患者恢复那么好的原因是他们的病情比较轻,但是经过更仔细的观察,我发现病情的严重性只是为什么他们和其他人治疗效果不同的许多原因中的其中一个原因。我这里讨论到的病人接受了他们各自所需要的不同的治疗,像药物治疗、放射性疗法、手术等等。然而病人对于这些治疗方法的反应和效果不尽相同。一些患者接受治疗后恢复效果比其他人要好的多. What was it, then, that was different? Was there any one thing that all survivors had in common? Yes. I have found that the major characteristics of these survivors were very similar. Among the similarities are: 那么,那不同是什么?所有幸存者有什么共同点吗?是的。我发现,这些幸存者的主要特点是非常相似的。在相似之处是: ?They all had a strong will to live. 他们都有强烈的求生意愿 ?They were not panicky about their illness. 他们对他们的疾病不是那么恐慌 ?They had confidence in their ability to persevere. 他们对自己坚持下去的能力有信心 ?Despite all the forecasts to the contrary, they believed they could make it. 尽管所有的预测都是相反的,他们相信他们可以做到 ?They were capable of joyous response. 他们有能力愉快地回应 ?They were convinced that their treatment would work. 他们对他们的治疗有信心 One woman with whom I worked closely is perhaps symbolic(象征性的) of the entire group. Let's call her Annie. Her illness was diagnosed as cancer of the liver(肝). An exploratory(v,研究,探测,勘测) operation convinced the surgeons(外科医生)that the disease was too far along to(根本不) be treated by any known

文档评论(0)

rewfdgd + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档