北京航空航天大学翻译硕士英语笔译考研真题.pdfVIP

北京航空航天大学翻译硕士英语笔译考研真题.pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
北京航空航天大学翻译硕士英语笔译考研真题

育明教育孙老师整理,来育明教于赠送资料,更多真题可 咨询孙老师。 北京航空航天大学2014年翻译硕士MTI真题及答案-英语 翻译基础 第一部分,将下列术语翻译成中文。 appeal-focused text class shift commission transeme restricted translation low countries group minimax principle translation universals verbal consistence concordance calque controlled language prototype modification convert translation 第二部分:将下列术语翻译成英文。 1.自动翻译 2.中枢语言 3.连贯 4.子语言 5.可修正性 6.形式对应 7.地道翻译 8.规范 9.语料库 ‘ 10.异国情调 11.重写 12.法庭传译 13.巴别塔 1 14.内罗毕宣言 15.释译 第三部分:英译汉(本题共60分,第一段25分,第2段 15分,第三段20分)。 1. “War is a mere continuation of politics by other means,”Prussian theoristKarl Von Clausewitzwrote. Today, banking—broadly defined as lending and borrowing money through institutions and bond markets—is a continuationofpolitics, orwar, by othermeans. Inthe20th century, Germany wielded power over European neighbors through brute military force. In the 21st century, Germany, abetted by France, uses its influence with the European Central Bank and the European Union to dictate terms to Greece and other weak nations. And the effort to halt Iran’smarch tonuclear prominence relies asmuch on the international banking’ system’s willingness and ability to enforce financial sanctions as it does on the threat of bombs. 2. Its foreign policy is becoming not so much Islamic as Ottoman, reestablishinga sphereof influenceithadfor400years.AbdullahGϋl, Turkey’s sophisticated president, explains that while Turkey remains resolutely a part of the West, it is increasingly influential in the Middle East, Central Asia, and beyond. ”Turkey is becoming a source of inspirationfor other countries inthe region,”he said tome while in New York last week. 3. It is impossibleto emphasize too stronglythenecessity for forming correcthabits inflying straightand level.All other flightmaneuvers are in essence a deviation from this fundamental flight maneuver. Many flight instructors and students are prone to believe that perfe

您可能关注的文档

文档评论(0)

wannian118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档