- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
俄罗斯礼仪.ppt
俄罗斯民族特性 俄国研究历史、文化、社会、心理的学者们进行了多方面的探索, 力图发现俄罗斯民族性格中最重要和最本质的特征。其中, 著名哲学家H. O. 洛斯基认为, 最主要的俄罗斯91民族性格或民族精神可归纳为五种: 集体主义精神 它要求个人思想、意志和行为服从集体、服从社会的要求。这 一准则一方面有利于组织农业生产抗御外敌, 另一方面则易于孳生集权主义。 2) 崇尚精神文化, 轻视物质功利 轻视聚财和节俭是俄罗斯文化一贯奉行的美德 毫无疑问, 重精神轻物质的文化传统与东正教教义有着密切联系 3)极端主义、夸张倾向。俄国人干什么都喜欢追求极端 4) 权力崇拜 5) 爱国主义 (1 )民族特性 (1 )民族特性 说到俄罗斯、俄罗斯性格和俄罗斯文化, 见解和评价千差万别, 各式各样。但无论是俄国人还是外国人, 在有一点上意见是一致的: 俄罗斯性格是个谜, 说不清也道不明。 组员:黄一峰 李睿 曾琪琪 (1 )民族特性 (1 )民族特性 (1 )民族特性 (1 )民族特性 这一性格特征通过俄罗斯文学和语言得到了生动的体现: 俄国谚语说“ —人聪明就好, 两个人的智慧更强”、“独夫不成兵”、“大家在一起, 死也不足惧” ??个人主义、与集体对立、不服从协作将被视为异端, 受到大家的唾弃。 (1 )民族特性 (1 )民族特性 轻视聚财和节俭是俄罗斯文化一贯奉行的美德。为着某种精神追求而放弃和牺牲物质利益的人总是受到社会的敬仰, 如圣痴、苦行僧、禁欲者以及一些历史和文学形象, 如谢尔盖·拉多涅什基、阿瓦库姆神父、梅希金公爵等等 (1 )民族特性 (1 )民族特性 这一点从人们对俄罗斯的最初印象中就可获得: 俄国的建筑物是庞大的; 俄国农民对沙皇老子的信奉和忠诚是达到极至的; 莫斯科贵族与僧侣的民族自尊及对外国人的敌视是极端的。 (1 )民族特性 (1)民族特性 千百年来, 农奴制的精神枷锁使农奴们习惯于服从主子而不是服从法律, 要“寻找真理”就得向主子“鞠躬”。十月革命改变了政权, 但却没有改变权力崇拜。斯大林成了“我们的父亲”, 领袖画像犹如圣像般受到人们的崇敬。 (1 )民族特性 (1)民族特性 俄罗斯在宗教上历来是既敌对于东方的多神教, 又敌对于西方的天主教。在异教的包围之中, 俄国人形成了一种独一无二的宗教使命感。这种宗教使命感与爱国主义结合在一起, 形成了一种特殊的文化现象, 使俄国的爱国主义不仅表现为对祖先的崇敬和对祖国的热爱, 而且表现为俄国的历史使命感、俄国与人类的特殊关系以及俄国对人类的义务和责任。 在人际交往中,俄罗斯人素来以热情、豪放著称于世。在交际场合,俄罗斯人惯于和初次会面的人行握手礼。但对于熟悉的人,尤其是在久别重逢时,他们则大多要与对方热情拥抱。他们还有施吻礼的习惯,但对不同人员,在不同场合,所施的吻礼也有一定的区别:一般对朋友之间,或长辈对晚辈之间,以吻面颊者为多,不过长辈对晚辈以吻额为更亲切和慈爱;男子对特别尊敬的已婚女子,一般多施吻手礼,以示谦恭和崇敬之意。吻唇礼一般只是在夫妇或情侣间流行。 (2)社交礼仪 俄罗斯礼仪 在迎接贵宾之时,俄罗斯人通常会向对方献上“面包和盐”。这是给予对方的一种极高的礼遇,来宾必须对其欣然笑纳。 在迎接贵宾之时,俄罗斯人通常会向对方献上“面包和盐”。这是给予对方的一种极高的礼遇,来宾必须对其欣然笑纳。 在人际交往中,俄罗斯人素来以热情、豪放著称于世。在交际场合,俄罗斯人惯于和初次会面的人行握手礼。但对于熟悉的人,尤其是在久别重逢时,他们则大多要与对方热情拥抱。他们还有施吻礼的习惯,但对不同人员,在不同场合,所施的吻礼也有一定的区别:一般对朋友之间,或长辈对晚辈之间,以吻面颊者为多,不过长辈对晚辈以吻额为更亲切和慈爱;男子对特别尊敬的已婚女子,一般多施吻手礼,以示谦恭和崇敬之意。吻唇礼一般只是在夫妇或情侣间流行。 (2)社交礼仪 (2)社交礼仪 在称呼方面,在正式场合,他们也采用“先生”、“小姐”、“夫人”之类的称呼。在俄罗斯,人们非常看重人的社会地位。因此对有职务、学衔、军衔的人,最好以其职务、学衔、军衔相称。 依照俄罗斯 民俗,在用姓名 称呼俄罗斯人时, 可按彼此之间的 不同关系,具体 采用不同的方法。 只有与初次见面 之人打交道时, 或是在极为正规的场合,才有必要将俄罗斯人的姓名的三个部分连在一道称呼。 (2)社交礼仪 (2)社交礼仪 在迎接贵宾之时,俄罗斯人通常会向对方献上“面包和盐”。这是给予对方的一种极高的礼遇,来宾必须对其欣然笑纳。 盐 面包 俄罗斯大都讲究仪表,注重服饰。在俄罗斯民间,已婚妇女必须戴头巾,并以白色的为主;未婚姑娘则不戴头巾,但常戴
文档评论(0)