交传过程中语境构建效能的实证研究.pdfVIP

交传过程中语境构建效能的实证研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
交传过程中语境构建效能的实证研究.pdf

第 28 卷 第 5 期 宁 波 大 学 学 报(人 文 科 学 版) Vol. 28 No.5 2015 年 9 月 JOURNAL OF NINGBO UNIVERSITY(LIBERAL ARTS EDITION) Sep. 2015 交传过程中语境构建效能的实证研究 谌莉文 (宁波大学 科学技术学院,浙江 宁波 315212) 摘要:立足变量赋值和范畴分类标准化数据处理,考察交传过程中语境在场参数与不在场参数的概念化方 式及其对口译思维能力与绩效的影响,论证口译语境构建的效能。研究发现:(1)语境构建是交传过程的 基本概念框架能力,积极范畴、消极范畴和中间范畴表现出区别性特征。(2)单一搭建在场或不在场网络 不利于样本的成功,二者的不平衡引起概念突显困难,提示语境构建障碍或为抑制传译水平的隐性因素。 (3)语境构建效能受制于在场和不在场的概念化协同效率,口译绩效优化有赖于语境系统作用且这种影 响并不局限于单向传译。 关键词:语境构建效能;交传;概念框架能力;在场与不在场 中图分类号:H030 文献标识码:A 文章编号: 1001 - 5124(2015)05 - 0045 - 07 口译思维过程中,语境构建效能指思维主体 口译录像进行语料分析,相信同声传译是一种设 在线整合语境在场因子与不在场因子的概念化 [9]1 于语境中的行动, 不过其重点在于考察译员标 工作效率,是高强度的概念框架构建,[1]21 通过 准而非语境能力。Giles 是倡导口译实证研究的 语境范畴运作对口译思维能力和口译绩效产生 先驱之一,他最早提出口译过程有一个整合语言 影响。在场指现场可及的语境成分,涉及语篇、 和超语言的信息框架,口译学员的失误在于缺乏 视听、设备、听众等因子,不在场由在场激活, 概念框架整合能力的推断,[1]21 不过,这种概念 涉及历史、现实、情感、趋势等因子。[2] 框架到底以什么方式呈现以及如何影响口译效 将语境视为口译交际操纵行为的思想在近 果,目前尚缺乏数据支持。 20 年来成为口译过程研究关注的焦点,与技术 国内研究多始于 20 世纪初,主要以运用或 层面的质量评估相比,语境构建效能关系到口译 借鉴西方理论和研究成果为主,尤关注理论的应 任务完成的程度,与之相关的语篇、社会、心理、 用价值。如围绕口译交际过程的跨文化因素,提 物质等结构变量对意义传译的作用日渐凸显。 出降低跨文化噪音的理论模型;[10]iv 借鉴语用学 西方主要经历了从理论思辨到实证研究的 理论,探讨语境、交际和语言的关系以及相关理 历程,分别表现为:基于符号学视角,聚焦交际 [11-13] 论在口译实践的应用; 重视口译过程的超语 情景,探讨在场语境对口译过程的制约;[3-4] 求 [14] 从概念 言因素,将其纳入口译能力构建模式; 索 社 会 文 化 等 超 语 言 因 素 在 口 译 过 程 的 定 认知的层面分析语境认知构建,发现口译思维过 位;[5]45,[6]194-221 勾画个体和机构双重层面的话语 程不仅与现场可及的语境成分有关,也受不

文档评论(0)

o25ju79u8h769hj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档