《药学注册英语》.doc

  1. 1、本文档共151页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《药学注册英语》.doc

我在药品注册工作中积累的药学英语--2009.03.11更正 做注册三年了,积累了不少药学英语词汇和短语,拿出来跟大家分享。因为不仅要翻译技术资料,还要翻译法规和行政文件,以及做项目协调等,所以搜集的词汇比较杂,注册、工艺、分析、微生物、药理毒理、药剂、有机化学、数理统计、MSDS、包材、市场分析、行政、法律等方面都有所涉及,大家拣自己感兴趣的看吧。来源有三种:1.药典、ICH指导原则等官方资料;2.网上搜集的资料;3.自己翻译的部分。由于时间跨度较长,每天都会补充一些词汇,因此难免有重复和疏漏,还请大家不吝指出哦。另外对于自己翻译的词汇和短语,有些是根据上下文意思来的,不是任何地方都适用的。不过我已经尽量做到只把十拿九稳的放上来了。 01-11楼:注册、市场、法规、行政 12-23楼:试剂、化学结构 24-27楼:工艺 28-29楼:药剂 30-31楼:MSDS(化学品安全技术说明书) 32-74楼:药物分析(含稳定性研究) 75楼:数理统计 76-77楼:包装、贮存 79楼:药用拉丁文 81-84楼:微生物检查 87-108楼:药理毒理、临床研究(含中医和拉丁词汇) 109-111楼:缩写(不完全。很多在前面已经有了。) 词汇比较多也比较杂,以下这些是比较常用的,其它很多词汇只在需要时看看就行了。 “词根、前后缀” “化学结构”里的苯环取代、链异构、手性异构、顺反异构 “工艺”里的方法、批生产、确认 “分析鉴定”里的GC、HPLC、IR、MS、NMR、TCM、TLC、UV、滴定、方法学验证、检测项目、拉丁缩写、溶液配制、色谱、实验设备、误差 “稳定性试验” “微生物检查”里的方法、培养基、实验装置 “药理毒理”里的临床试验、医用拉丁文 “药剂” “MSDS” “包装贮存” “注册用语”里的研发、医改、注册申请表 谢谢大家支持。这个表格每天都有更新,我会不定期地整理后发上来,请大家注意更新。也非常希望各位不吝指出其中的疏漏之处。 2009.03.11更正:“注册用语”里对IP的解释是“国际药典”,现更正如下: International Pharmacopoeia (Ph. Int.) 国际药典 Indian Pharmacopoeia (IP) 印度药典 国际药典是WHO编写的,WHO官方网站上给出的缩写是Ph. Int.。请大家不要将其与印度药典的缩写“IP”混淆。 [楼 主] | Posted:08-11-06 13:33| 1906 Pure Food and Drugs Act 美国的《1906年食品和药品法》 Abbreviated New Drug Application (ANDA) 简化新药申请。是FDA规定的仿制药申请程序 Abstract 文摘 acceptance notification 受理通知书 accommodate remarks and explanations 补充注释 Acquisition 收购 active ingredient 主成分 Active Pharmaceutical Ingredient (API)(or Drug Substance) 活性药用成分 (原料药) active pharmaceutical ingredient (API), active ingredient (AI), drug substance, bulk drugs 原料药 Active Pharmaceutical Ingredients (API) 活性药物成分研发机构API Acute Toxicity 急性毒性试验 additional sheets 附页 administrative protection 行政保护 adulterated 伪劣的 adverse drug reaction reporting 药品不良反应报告 affix the official seal 加盖公章 after examination 经审查 aging country 老龄化国家 Aktiengesellschaft (A.G.) 德语,为”股份公司“。公司名称中包括AG的主要是德国和瑞士,S.A.则主要出现在法国、瑞士、比利时、卢森堡、意大利、西班牙、葡萄牙、巴拿马、阿根廷、墨西哥和智利。 aktieselskab (丹麦文), aktieselskab(挪威文) (A/S) 股份有限公司。企业名称中出现A/S,一般可以定其为丹麦或挪威。 all illegal medical p

文档评论(0)

ycwf + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档