- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
7同传2013-1.ppt
* なる * なる * 水到 なる * なる * なる * なる * なる * なる * なる * なる * 逐次通訳~同時通訳 (即席翻译~同声传译) ユニット1 対照と対訳 一、口译中的重要词句 汉译日: 1,安排 名词: ①日程、スケジュール、予定 ②計画、企画、手筈、手配、割り振り ③準備、措置、処置、配慮、配備、段取り ④指示、決定 ユニット1 対照と対訳 1,安排 动词: ①日程,时间,场所 予定する、アレンジする、セッティングする ②住宿,房间:準備?用意?手配する、割り振りする ③人事:派遣する、出す、配置する ④活动:企画?手配?準備する ⑤工作:処理?決定?指示?斡旋する、決める ユニット1 対照と対訳 2,研究 ①研究する ②問題として取り上げる ③検討する ④考える ユニット1 対照と対訳 3,交流 ①交流する ②話し合う ③意見を交換する ④付き合う ユニット1 対照と対訳 4,熟悉 ①よく分かっている ②知っている ③熟知している ④精通する ⑤慣れる ⑥馴染む ⑦詳しい ユニット1 対照と対訳 5,要求 ①要求する ②要望する ③指示する ④通達する ⑤求める ⑥注意する ⑦お願いする ⑧必要だ ⑨注意事項 ユニット1 対照と対訳 6,轻松 ①気楽だ ②楽だ ③リラックス ④ほっとする ⑤一息つく ⑥すっきりする ⑦軽快 ⑧手軽 ⑨気軽 ⑩簡単 ユニット1 対照と対訳 7,打招呼 ①挨拶する ②誘う ③声をかける ④事前?事後に知らせる ⑤連絡する ⑥コネを使う ユニット1 対照と対訳 8,有特色 ①変わった ②ユニーク ③珍しい ④独特 ⑤個性的 ⑥特徴 ⑦特色 ⑧特長 ユニット1 対照と対訳 二、口译中的重要词句 日译汉: 1,ピックアップする ①选取 ②挑出 ③接人(不是机场车站的接人) ④上门服务 ユニット1 対照と対訳 2,~に備える ①为准备~ ②为了预防~ ユニット1 対照と対訳 3,バラエティー ①丰富多彩 ②丰富多彩的种类 ③电视等的娱乐节目 ユニット1 対照と対訳 4,大それた ①很离谱的 ②很了不起的 ③狂妄的 ユニット1 対照と対訳 5,手抜かり ①疏漏,疏忽 ユニット1 対照と対訳 6,打ち出す ①打出 ②提出 ③出台,颁布 ユニット1 対照と対訳 三、四字格 1,同义关系:审时度势、通宵达旦、能说会道. 2,并列关系:生搬硬套、哗众取宠、封官许愿. 3,对比关系:舍近求远、抚今追夕、眼高手低. 4,相承关系:方兴未艾、推陈出新、量入为出. 5,因果关系:曲高和寡、水涨船高、温故知新. 6,偏正关系:袖手旁观、量体裁衣、掩耳盗铃 1、同义关系 ●通宵达旦→徹夜する ●审时度势→よく時勢を見る ●能说会道→口がうまい ●千真万确实→絶対に間違いない ●出类拔粹→抜群に優れている 本 文 ⑤ 本 文 ⑤ 2、并列关系 ●生搬硬套→考えもなく他人のやり方を真似る。 ●哗众取宠→派手に立ち回って大衆の歓心を買う。 ●封官许愿→官職を与え、願い事を叶えるよう約束する。 ●博古通今→古今の事柄に精通する。 本 文 ⑤ 3、对比关系 ●舍近求远→近きを捨てて遠きを求める ●抚今追夕→現状を見て往時を偲ぶ ●眼高手低→眼識が高いが、能力は低い ●事半功倍→半分の労力で倍の成果をあげる ●杯水车薪→烧け石に水 本 文 ⑤ 4、相承关系 ●方兴未艾→いままさに発展の最中にあって,その勢いがなかなか衰えないこと ●推陈出新→ 古きを退けて新しきを出す ●量入为出→収入に応じて支出する. ●水到渠成→水が流れてくれば用水路はできる ●望文生义→字面だけを见て当て推量の解釈をする 本 文 ⑤ 5、因果关系 ●曲高和寡→曲の格調が高すぎて、唱和できる人が少ない。 ●水涨船高→水位が高くなれば、船も高くなる ●温故知新→温故知新/古きを尋ねて新しきを知る ●有备无患→備えあれば憂いなし ●唇亡齿寒→唇がなくなれば歯は寒くなる 6、偏正关系 ●袖手旁观→傍観して手を貸さない ●量体裁衣→体に合わせて布を裁断する ●掩耳盗铃→耳を覆って鈴を盗む ●借花献佛→貰い物で義理を果たす ●隔靴搔痒→隔靴掻痒「かっかそうよう」靴を隔てて痒い所を掻く 本 文 ⑤ 四字格の訳し方 本 文 ⑤ 一、不分开考虑
您可能关注的文档
- 10-11二学期日语翻译.ppt
- 10.2 抽样调查.ppt
- 100925 HJQ 基本概念.ppt
- 10土木毕业设计.ppt
- 10第十章 软件项目管理.ppt
- 11 摄影器材的补充.ppt
- 11 生活中的心理效应.ppt
- 11 第十一章 GIS设计项目管理与质量保证.ppt
- 11-12-2《马克思主义基本原理概论》实践教学社会调查报告.ppt
- 128544500139843750第3章数码相机和数码摄像机.ppt
- 2025年桂林山水职业学院单招职业技能测试题库附答案.docx
- 2025年梧州职业学院单招职业技能考试题库附答案.docx
- 2023年黑龙江省伊春市五营区丽林经营所招聘社区工作者真题及参考答案详解.docx
- 2023年黑龙江省伊春市五营区丽林经营所招聘社区工作者真题及参考答案详解1套.docx
- 出纳个人工作安排.docx
- 2025年杭州万向职业技术学院单招职业适应性测试必刷测试卷附答案.docx
- 2023年黑龙江省伊春市五营区平山经营所招聘社区工作者真题及完整答案详解1套.docx
- 新生儿基础知识课件.pptx
- 2025年河南机电职业学院单招职业技能测试必刷测试卷附答案.docx
- 2025年河南艺术职业学院单招职业倾向性考试题库附答案.docx
文档评论(0)