Chapter 1 A brief introduction.ppt

  1. 1、本文档共109页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Chapter 1 A brief introduction.ppt

Translation for Business English 商务英语翻译 THE TOWER OF BABEL What’s the meaning of Babel? Why it is important in the world? Today’s schedule: 1 A brief introduction of this course; 2 The definition of translation; 3 The nature of translating; 4 Types of translation 5 The criteria for translation; 6 The translation method; 7 Translatability 8 The process of translation; 9 Prerequisites for a translator. Teaching material Textbook: 张新红 李明,《商务英语翻译(英译汉)》,北京:高等教育出版社, 2000. Reference books: 1. 孙致礼,新编英汉翻译教程[M],上海:上海外语教育出版社, 2003. 2. 陈宏薇、李亚丹,新编汉英翻译教程[M],上海:上海外语教育出版社, 2004 3. 陈德彰,英汉翻译入门[M],北京:外语教学与研究出版社, 2005. 4. 许建平,英汉互译实践与技巧[M],北京:清华大学出版社,2003年. 5. 方梦之、毛忠明,英汉-汉英应用翻译教程[M],上海:上海外语教育出版社, 2004. 6. 庄绎传,英汉翻译简明教程[M],北京:外语教学与研究出版社, 2002. 7. 刘宓庆,新编汉英对比与翻译[M],北京:中国对外翻译出版公司,2006. 8. 李克兴、张新红,法律文本与法律翻译[M],北京:中国对外翻译出版公司,2006年. Reference Journals: 《外语教学与研究 》(双月,北外) 《外国语》(双月,上外) 《中国翻译》(双月刊,中国译协) 《中国科技翻译》(季刊,中科院) 《上海科技翻译》(季刊,上海) 《英语世界》(月刊,商务印书馆) 《外语与翻译》((季刊 中南大学 ) 2 Definition of Translation To translate is to change into another language, retaining as much of the sense as one can. ——Samuel Johnson Translation is an art that involves the recreation of a work in another language for readers with a different background. ——Malcolm Cowley Translating is the replacement of textual material in one language (SL) by equivalent textual in another language (TL). ——J. C. Catford Translating is rendering the meaning of a text into another language in the way the author intended in the text. ——Peter Newmark Translating is the art of recomposing a work in another language without losing its original flavor. ——Columbia Encyclopedia Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning, and secondly in terms of style.

文档评论(0)

xinshengwencai + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5311233133000002

1亿VIP精品文档

相关文档