- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lecture OneIntroduction to Interpreting Prepared by Sophie Qian School of Foreign Languages, CHZU Cf. Terms Source Language VS. Target Language Passive language VS. Active language Working languages Mother tongue Source Language源语 means the language in which a speech is made in the original and out of which it is to be interpreted. Target Language目标语 is the language into which it is to be put, and which the interpreter therefore speaks. Passive language被动语is a language out of which an interpreter is capable of interpreting Active language主动语is one into which an interpreter is capable of interpreting Working languages工作语 are the sum of active and passive languages P.S. SL源语 and TL目标语 refer to a specific circumstance, PL被动语 and AL主动语 refer to the general interpreting capability of an individual. Mother tongue means the best active language. Interpreter has the ability to express themselves fluently, grammatically and precisely with accurate and extensive vocabulary, so as to reflect finer shades of meaning. General Pic. Basic Theories 何为“口译”? Interpreting VS. Translation 口译与笔译有何不同? Ways of Interpreting 口译的方式 Types of Interpreting 口译的类型 Standards of Good Interpreting 口译的质量标准 Interpreter Qualification Requirements 译员的素质 The Development of Interpretation See ref. from P3-P5 古代 “译,寄,象,狄鞮,舌人,象胥,通事,通译,重舌,九译令” 正式职业化:一战结束后1919年巴黎和会“连续翻译” 首次使用同传:1927年日内瓦国际劳工组织会议首次使用,二战结束后纽伦堡审判将同传列为口译工作主要模式。 国际会议译员协会(AIIC)1953年日内瓦成立 Definition of Interpretation What is interpretation? What is the role of interpreter? (Video 1) Ref. Interpreting: Communicative behavior, interpreter, source language, oral delivery, target language See ref. on P6 Interpreter: bridge communication gap between people of different languages; be true to the meaning of the speaker; take on correct role; use first person Interpreting VS. Translation Medium: spoken discourse口语语篇/output (outstanding listening ability and interpreting skills) VS. written discourse书面语篇/output Working process: one-time input 一
您可能关注的文档
- AI_讲义_第4章_变换与自由变换要点.ppt
- 第十六讲-纳米材料B教案分析.ppt
- 第七章社会组织(教案分析.ppt
- AIX管理员快速入门要点.ppt
- 第十六讲宋辽夏金的制度教案分析.ppt
- AI培训教材14.26要点.ppt
- 第七章深度访谈和焦点小组访谈教案分析.ppt
- 第十六课我国的人民代表大会制度教案分析.ppt
- Allegro_Pcb_layout设计流程要点.ppt
- 第十六章笔录教案分析.ppt
- 浙江衢州市卫生健康委员会衢州市直公立医院高层次紧缺人才招聘11人笔试模拟试题参考答案详解.docx
- 浙江温州泰顺县退役军人事务局招聘编外工作人员笔试备考题库及参考答案详解一套.docx
- 江苏靖江市数据局公开招聘编外工作人员笔试模拟试题及参考答案详解.docx
- 广东茂名市公安局电白分局招聘警务辅助人员40人笔试模拟试题带答案详解.docx
- 江苏盐城市大丰区住房和城乡建设局招聘劳务派遣工作人员4人笔试模拟试题带答案详解.docx
- 浙江舟山岱山县东沙镇人民政府招聘笔试模拟试题及参考答案详解1套.docx
- 最高人民检察院直属事业单位2025年度公开招聘工作人员笔试模拟试题含答案详解.docx
- 浙江金华市委宣传部、中共金华市委网信办所属事业单位选调工作人员笔试备考题库及答案详解1套.docx
- 广东深圳市党建组织员招聘40人笔试模拟试题及答案详解1套.docx
- 江苏南京水利科学研究院招聘非在编工作人员4人笔试模拟试题及参考答案详解.docx
文档评论(0)