- 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
外12级11班
李佩 1204021134
赵思雨 1204021130
从《勒曼谈机器翻译》出发谈机器翻译
机器翻译的概念
机器翻译的发展道路
机器翻译方法简介
机器翻译存在的问题
关于机器翻译的几点思考
目录
(一)概念理解
机器翻译(machine translation),又称为自动翻译,是利用计算机把一种自然源语言转变为另一种自然目标语言的过程,一般指自然语言之间句子和全文的翻译。
机器翻译的概念
·很久以来,人们就梦想着有朝一日,能造出一种设备,清除人类交流过程中的“语言障碍” ,使得使用不同语言的人能自由地相互交流。
·在当代信息社会,语言障碍问题更加突出。大量的政府文件、商业以及科技资料都需要在短时期内得到翻译,互联网的问世更是扩大了翻译需求。机器翻译应运而生。
(二)产生
(四)工作原理
机器翻译的原理简单地说就是让机器模拟人的翻译过程。
----《中国的机器翻译》
在存储器中存储机器词典和机器与法
查词典
选择所需要意义
明确各个词间的关系
组成译文
翻
译
时
翻
译
前
(三)可实现性
·机器翻译之可能实现,还在于语言的可译性和翻译工作的可模拟性。 ----《中国的机器翻译》
·一种语言有许多句子可以很容易地作为整个单位译成另一种语言。 ----《勒曼谈机器翻译》
机器翻译的概念
???
机器翻译是语言学、数学、计算机技术、自动化等科学部门共同研究的对象。 ----《中国的机器翻译》
(三)涉及领域
提供词典和语法则
研制便于翻译的计算机
解决外部设备问题
将材料代码化和程序化
机器翻译的概念
机器翻译的发展道路
开创期
(1947-1964)
受挫期
(1964-1975)
恢复期
(1975-1989)
新时期
(1990至今)
发展道路
1954 年,美国乔治敦大学在 IBM 公司协同下, 用 IBM-701计算机首次完成了英俄机器翻译试验,拉开机器翻译研究的序幕。
·1964年,美国科学院成立了语言自动处理咨询委员会。
·1966年11月,该委员会公布了一个题为《语言与机器》的报告,建议停止对机器翻译项目的资金支持。
·国与国之间的语言障碍显得更为严重,传统的人工作业方式已经远远不能满足需求。
·计算机科学、语言学研究的发展,从技术层面推动了机器翻译研究的复苏,机器翻译项目又开始发展起来
·人们对于机器翻译的需求空前增长,机器翻译迎来了一个新的发展机遇,国际性的关于机器翻译研究的会议频繁召开。
·在市场需求的推动下,商用机器翻译系统迈入了实用化阶段,走进了市场,来到了用户面前。
机器翻译的发展道路
《勒曼谈机器翻译》
机器翻译设想
语言模式和理论
程序编制
机器翻译方法分类
基于规则的机器翻译
基于统计的机器翻译
基于实例的机器翻译
机器翻译的方法简介
《勒曼谈机器翻译》
语言的语法和词典是能够规范得十分完善是计算机能够利用它们。
一、机器翻译设想
必须精确地规定计算机所遵循的程序和它处理的语言材料的程序
必须制定一种语言模式和理论
《勒曼谈机器翻译》
二、语言的模式和理论
语言的主要困难也许就是以一系列不同平面或层次形式出现的语言结构,语言学家常把这种结构称作层次结构。
例1.
逐词译法
源语言
(德语)
目标语
(英语)
Diese kurze gemeinsame überlegung ist eine Art Experient mit uns selbst gewesen.
This short joint reflection has been a kind of experiment with ourselves.
Has a kind of joint experiment with ourselves been.
(逐词译法)
例2.
《勒曼谈机器翻译》
/s/与/z/在语言不同部分的作用
1)在语音系统中
2)在语法系统中
您可能关注的文档
- 第3课统一多民族国家的捍卫者康熙帝详解.ppt
- 第3课新中国的内政与外交讲义详解.ppt
- 第二章基本初等函数(I)本章优化总结详解.ppt
- 第3课中古日本与阿拉伯国家详解.pptx
- 第二章基因工程的基本原理详解.ppt
- 第二章急救医疗服务体系的组成和管理详解.ppt
- 第3章 传感器详解.ppt
- 第3章(II)多自由度系统的振动详解.ppt
- 第3章:孟德尔定律详解.ppt
- 第3章___复合材料的增强材料详解.ppt
- 《GB/Z 44363-2024致热性 医疗器械热原试验的原理和方法》.pdf
- GB/T 16716.6-2024包装与环境 第6部分:有机循环.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44376.1-2024微细气泡技术 水处理应用 第1 部分:亚甲基蓝脱色法评价臭氧微细气泡水发生系统.pdf
- 《GB/T 44376.1-2024微细气泡技术 水处理应用 第1 部分:亚甲基蓝脱色法评价臭氧微细气泡水发生系统》.pdf
- GB/T 44376.1-2024微细气泡技术 水处理应用 第1 部分:亚甲基蓝脱色法评价臭氧微细气泡水发生系统.pdf
- 中国国家标准 GB/T 44315-2024科技馆展品设计通用要求.pdf
- GB/T 44305.2-2024塑料 增塑聚氯乙烯(PVC-P)模塑和挤塑材料 第2部分:试样制备和性能测定.pdf
- 《GB/T 44315-2024科技馆展品设计通用要求》.pdf
- GB/T 44315-2024科技馆展品设计通用要求.pdf
- GB/T 39560.9-2024电子电气产品中某些物质的测定 第9 部分:气相色谱-质谱法(GC-MS)测定聚合物中的六溴环十二烷.pdf
文档评论(0)