- 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
托福阅读材料之为喜欢的工作拒升职
智课网TOEFL备考资料托福阅读材料之为喜欢的工作拒升职 Most career advice is about getting ahead and climbing the ladder toward bigger titles and higher status. 大多数职场建议都是教人如何出人头地,如何往上爬,获得更大的头衔和更高的职位。 But what if you love the job youre in? 但如果你热爱自己正从事的工作呢? Some people have found their sweet spot -- the job that suits both their talents and their goals. To stay and thrive in it, though, requires proactive steps to both maintain personal satisfaction and avoid seeming to coast. 有些人找到了最佳选择──工作既适合自己的才能,又符合自己的目标。然而,要留住并胜任这份工作,则需要积极采取行动,在保持自己满意的同时还要避免给人混日子的感觉。 More than 3 in 4 employees say they have no desire to move up in their organizations, according to a 2011 survey of 431 workers by OfficeTeam, a Menlo Park, Calif., staffing service. Some have found equilibrium between career challenges and family stability. Others dont like managing people or taking on tasks that dont excite them. 据加州门洛帕克人力资源公司OfficeTeam 2011年对431名公司员工所做的问卷调查显示,四分之三以上的员工表示没有在公司里升职的欲望。有些人找到了职业挑战和家庭稳定之间的平衡。有些人则不喜欢管人或者接手自己不感兴趣的任务。 Such attitudes are much more common than people are willing to admit, says Ken Siegel, a psychologist and president of a Los Angeles consulting firm, the Impact Group. 洛杉矶咨询公司Impact Group总裁兼心理学家肯-西格尔表示,这种态度“很普遍,但很多人不愿意承认”。 Many employees keep their desire to stay put quiet, because they dont want to be seen as uncommitted or lacking ambition, Dr. Siegel says. Some employers consider employees who dont want to move up a source of problems and a roadblock to others advancement. At some companies, they are actually referred to as blockers. 西格尔说,很多员工都会压抑自己向往平静地原地踏步的欲望,因为他们不想被人看成是没有责任感或者缺乏追求。有些雇主认为不想升职的员工会引发问题,会阻碍其他人的晋升之路。在有些公司,这些人竟然被称作“绊脚石”。 Its imperative for people who dont want to leave a dream job to let the boss know what they have in mind. Otherwise, people are going to be making assumptions about where you want to go. 不想离开心仪工作岗位的人有必要让老板知道自己的想法。否则,人们就会猜测你会想去哪里。 Most important is to be sure of your reasons for staying put. You should be truly satisfied with your job, not dodging promoti
您可能关注的文档
最近下载
- 小学科学人教鄂教版六年级下册第一单元《生物与环境》教案(2023春.pdf VIP
- 人教鄂教版科学六年级下册第一单元生物与环境单元教案.pdf VIP
- 一例高血压患者的护理个案.docx VIP
- 青岛版六年级下册科学《生物与环境》大单元教学方案与反思.docx VIP
- 甘肃《建筑抗震加固工程消耗量定额》.pdf
- 高中英语1.5万考点.pptx VIP
- 新人教鄂教版六年级下册科学第一单元《生物与环境》全单元课件.pptx VIP
- CFMOTO春风动力450SR S CF400-9(6AQV-380101-3000-11 CN233)摩托车使用手册.pdf
- 水电站砂石系统施工组织设计(221页).docx VIP
- 2024新人教版初中英语七年级下册重点知识点归纳(复习必背).pdf VIP
文档评论(0)