抵抗信息入侵 数字时代没有瓦尔登湖.pptxVIP

抵抗信息入侵 数字时代没有瓦尔登湖.pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
抵抗信息入侵 数字时代没有瓦尔登湖

Daimler has given frazzled employees the opportunity to delete automatically all emails received while they are on holiday. The carmaker’s move underl lines what everyone already knows: personal technology can abrade the self. Finding several thousand unread messages makes one’s first day back at wor k peculiarly horrible. 戴姆勒(Daimler)公司已经准许其疲惫不堪的雇员自动删除度假期间收到的全部邮件。这家汽车生产商的做法凸显了一个众所周知的问题:个体技术(personal technology)可能折磨自我。在重返工作的第一天发现数千封未读邮件实在让人不寒而栗。 Th is is not the fault of device makers, social networks or mobile data operators. It is a consequence of our determination, fed by professional and pers onal paranoia, to use all their products and services at once. The malady’s symptoms are a fractured attention span, insomnia triggered by exposure to blue light and an ever wider, shallower friendship group. 这并不能归咎于设备生产商、社交网络或移动数据运营商。我们是自食其果:出于职业的和个人的偏执,我们决定同时使用全部这些产品和服务。这种顽疾的症状表现为注意力碎片化,暴露于蓝光所导致的失 眠,以及更广阔却也更肤浅的朋友圈。 I spotted a typical sufferer last month on a train rolling through Concord, Massachusetts, home of Henry David Thoreau, a nature phi losopher who believed that in 1840s America: “The incessant anxiety and strain of some is a well-nigh incurable form of disease.” True to that diagnos is, our contemporary victim was tetchily switching between mobile phones as bandwidth fluctuated. He was also juggling an iPad and a pager. He was org anising a business trip to Indianapolis. He should have alighted at Concord and thrown his devices in Walden Pond, the lake where Thoreau swam after r etreating from modern life. 上个月,我在火车上发现了一名典型“患者”。这列火车当时正穿越亨利#8226;戴维#8226;梭罗(Henry David Thoreau)的家乡,马萨诸塞州的康科德(Concord, MA)。这位自然主义哲学家认为,在19世纪40年代的美国 :“一些人持续不断的焦虑和压力几乎成为了一种不可治愈的疾病。”如同梭罗的诊断,这位当代“患者”随着带宽波动而恼怒地在几个手机之间切换,他还摆弄着一部iPad和一个寻呼机。他在组织一次前往印第安纳波利斯的商务旅行。他真应该在康科德下车,然后把他的设备都扔到瓦尔登湖(Walden Pond)湖里去,也就 是梭罗从现代生活退隐后游泳的湖泊。 Each technological revolution triggers a reaction against it. Thoreau was in part rebelling against the railway that ran, and still runs, past Walden. This not only redist

文档评论(0)

abf4675328 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档