lesson7,13.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
lesson7,13

content, contented, satisfied和satisfactory: 四词在作形容词时都有满足,满意的意思,但在程度和用法上有一定区别。 content多指内心的满意程度,只能做表语。 contented过去分词做表语时与content相同,但只能与with搭配,不能接不定式;它还可以做定语,a contented smile满意的笑容。 satisfied强调物质上或心理上的满足,结构上与contented用法相同。 satisfactory令人满意的,多强调事物在性质或状态上使人满意,a satisfactory job令人满意的工作。 3.belligerent, bellicose, pugnacious, contentious, quarrelsome 这些形容词用来比喻具有或显示了对战斗的渴望。 Belligerent 可以特指确实参与在战斗中 Bellicose and pugnacious 意指存有对战斗的自然倾向: Contentious 意指惯常的好争辩: “His style has been described variously as abrasive and contentious, overbearing and pompous” (Victor Merina). “他的风格有时被描述为令人讨厌和好争论的,有时又被形容为傲慢和自负的” (维克多·梅里纳)。 Quarrelsome 意指坏脾气和对争论或争吵具有违反常情的机敏: 6.. ponder, meditate, deliberate, ruminate, mull, muse 这些动词表示仔细而详尽地考虑某件事情。 Ponder 是指用煞费苦心的详尽和仔细在头脑中权衡: “The Doctor had been pondering, and had made up his mind to a certain course” (Henry Kingsley). “这个医生已经苦思冥想了一段时间并已决定要采用某种方法” (亨利·金斯利)。 Meditate 暗指严肃的思考,比如对于采取一项行动或执行一项计划所做的考虑;这个词还可表示陷入深深的思考: “He quitted her presence to meditate upon revenge” (Frederick Marryat). “他不让她出现以考虑如何复仇” (弗雷德里克·玛利亚特)。 Deliberate 是指集中注意力地且通常是缓慢地思考, 如对于将要做出的一项选择或决定的思考: The jury deliberated for two days before returning a verdict. 陪审团在仔细斟酌了两天后才做出了他们的最后决定。 Ruminate 和mull 暗指把一件事情在脑子里翻来覆去地想: I sat mulling over my problem without finding a solution. 我坐着一遍又一遍地思考我的问题,可总是找不到解决办法。 Muse 是指沉浸在自己的思想中; 该词经常含有一种抽象的性质: “And musing there an hour alone,/I dreamed that Greece might still be free” (Byron). “在那默想一个钟头,/我梦见希腊也许仍然自由” (拜伦) 9. offense, crime, sin, error 这些名词都与对道德、社会或法律规范的违反或打破有关。 Offense 用得最广: Juveniles convicted of criminal offenses are sent to reformatories. 犯了罪的青少年都被送去改造。 Crime 指故意犯的罪行或疏忽造成的罪行,违反法律并能被法律惩罚的,或指一项严重或重大的犯罪: “Is it . . . a crime to love too well?” (Alexander Pope). “难道…爱得太深也是一种过错?” (亚历山大·波普) Sin 是一种对于宗教或道德法规的违反, 它更广泛地被用于被认为完全错误的事物: “The only deadly sin I know is cynicism” (Henry L. Stimson). “我所知道的唯一致命的错误的事是愤世嫉俗” (亨利·L·斯廷森)。 Error 是偏离道德正确的。这个术语常含有因判断错误或缺乏认识而非有意违反之意: “All men are liable to error; and most men are . . . und

文档评论(0)

sd44055 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档