Affirmative –negative Expression in Translation.pptVIP

Affirmative –negative Expression in Translation.ppt

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Affirmative –negative Expression in Translation

Affirmative –negative Expression in Translation Lecturer: Hao Guangli Objectives: After learning this section, students should be able to: Know why affirmative-negative or negative-affirmative expressing way should be employed in translation; Know related information about affirmative-negative or negative-affirmative expression in Chinese and English language; Know how to employ affirmative-negative expression both in E-C and C-E translation I.Reasons for using Affirmative-negative or negative-affirmative expressing way. During the process of E-C or C-E translation, due to different ways or habit of expressing, the transfer of affirmative expression into negative one or vice versa is not only frequent but necessary. The reasons of using this method is, first, to express the exact meaning of the source language smoothly; second, to conform to norms of the target language. II. Brief definition and related information on affirmative-negative expression When English words or sentences contain the words never, no, not, or suffix non-,un-,im-,in-,ir-,-less, etc and Chinese words or sentences contain the characters“不”、“没”、“无”、“未”、“甭”、“别”、“休”、“莫”、“非”、“毋”、“勿”etc,these words or sentences are called negative expression The method which expresses affirmative sentences in a negative way is called affirmative-negative expression. In the meantime,the method which expresses negative sentences in an affirmative way is called negative-affirmative expression. They belong to the catogory of extension or rhetorics. . III.Case Study:Affirmative -negative 1.凯特铺上一块洁净的白桌布,又去取来些葡萄。 1. Kate unfolded a clean white table cloth and went to fetch some grapes . 2.在希腊人的生活中,奴隶制是得到默许的。 2. Slavery was implicit in Greek life. 3她非常勉强地来了。 She came very unwillingly. 4.她光着脚走进了房间。 She came into the room with no shoes on. 5.尼克松是个彻底的现实主义者。 Nixon was nothing if not a realist. IV.Case study: negative-affirmative 1.风景之美,非任何言语所能形容。 1. The beauty of the scenery passes all power of descri

您可能关注的文档

文档评论(0)

sd44055 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档