四级词汇--词大于14次小于20次unit2.doc

  1. 1、本文档共35页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
四级词汇--词大于14次小于20次unit2

accident n. 事故,意外 ? 例:His left knee was hurt in a traffic accident. 他的左膝在一次交通事故中受伤了。by accident 偶然,意外的:We met by accident at the airport. 我们在机场不期而遇。拓展:accidental a. 事故的,意外的 ? 听力扩展: A: I’m so sorry I failed to take part in the match yesterday, but I wasn’t able to, I’m afraid. B: Well, don’t you think it’s a bit late to be sorry now? A:I know that, but there was very little I could do about it. B: It’s all very well saying that there was very little you could do about it, but because of you we lost the game! A: Yes, I heard, and I am sorry, but there was an accident on the way and I got stuck in the traffic. B: But why the hell didn’t you phone us to let us know? ? A:很抱歉我没有参加昨天的比赛,但是恐怕我当时没法参加。 B :哦,难道你不认为现在道歉有点晚了吗? A:我知道,但是我当时真是无能为力。 B:说起来好听,你当时无能为力,但是就因为你我们输掉了比赛。 A:是的,我听说了,我很抱歉。但是当时在路上碰上了一桩交通事故,我陷入交通堵塞了。 B:但是你为什么不打电话告诉我们呢? ? account v. 解释;n. 记述,描述 ? 例:In English law a man is accounted innocent until he is proved guilty. 根据英国法律, 一个人未经证实有罪仍视为无罪。His illness accounts for his absence. 他因为生病,所以才缺席。搭配:account for 解释:The poor weather may account for the small crowd. 天气不好可能是人来的少的原因。take into account 考虑:We should take this factor into account. 我们应该考虑这个因素。拓展:on account of 由于,因为:She retired early on account of ill health. 她体弱多病,所以提前退休。accountant n. 会计师 ? 听力扩展: Husband: Hi, honey, here’s my last month’s salary. Wife: OK, darling. How about this? From now on we’ll put all your salary into our savings account and set aside 20% of my salary as Daniel’s education fund. Husband: That’s not a bad idea. But do you think the rest of your salary will be enough to cover our daily expenses? Wife: I got a raise. Have you forgotten it? It should be OK. Husband: Alright, dear. It’s up to you. I get a headache when it comes to figures. Wife: That’s why you need a wife like me. ? 丈夫:亲爱的,这是我上个月的工资。 妻子:好,亲爱的。这样吧,从现在开始,我们把你的工资都存到存折里,另外拿出我工资的20%作为丹尼尔的教育资金。 丈夫:这个主意不错。但是你剩下的工资足够支付日常开支吗? 妻子:我加薪了,你忘了啊?应该差不多。 丈夫:好极了。你决定吧。提到数字我就头疼。 妻子:这就是为什么你需要一个像我这样的老婆了。 ? act v. ①扮演,表演 ②行动;n. ①行为 ②法令 ? 例:Think well

文档评论(0)

qee026 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档