2014魔鬼口语句.docVIP

  1. 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
每天背10句,你能坚持多久? 1. You’re squaring the circle. 不要白费力气了。 2. The first goal was just a?fluke. 第一个球是蒙进去的。 3. We vet all applicants. 我们要详细调查所有的申请人。 4. Tailored teaching is the name of the game. 因材施教最重要。 ?the name of the game 问题的关键,事情的实质,事物的本质 e.g. In fishing, patience is the name of the game. 钓鱼的关键就是要有耐心。 5. I tell the class in my opening?salvo. 每次开新课我都会跟学生讲清楚。 6. Bodies were?strewn?everywhere. 尸横遍野。 7. It went off half-cocked. 走火了。 ?go off at half cock 枪走火;仓促行事,操之过急(指计划、典礼等尚未安排就绪即行开始);发怒,发脾气 e.g. Attention, please, dont go off at half cock. 请注意,不要仓促行事。 8. She made a?splash?with the song. 这首歌让她一夜成名。 9. Don’t be so argumentative. 你怎么老抬扛啊? ?make a splash 一炮打响,一举成名,引人注目,大肆炫耀,大张旗鼓 10. She gave me the once-over. 她迅速打量了我一下。 ?once-over 浏览一遍;草率的工作;草草过目 e.g. She gave the apartment a once-over. 她匆匆扫视了一下那间公寓。1. Do you really have to go one better? 你一定要压住人家吗? ?go one better 稍稍胜过,比某人略高一筹 e.g. Whatever you do, hell always try to go one better. 你无论做什么,他总想胜过你。 2. Dont let it get you down. 别让这事坏了心情。 ?get sb down 使紧张,使难过,使沮丧,使抑郁 3. The plan was?scuttled. 计划泡汤了。 4. Dope test is compulsory. 兴奋剂检查是必须的。 ?Dope test 兴奋剂检查,兴奋剂检测 5. A few pillow talks changed his mind. 听了几句枕边风他就改变了主意。 ?pillow talk 枕边语,悄悄话,私房话 6. I did it?inadvertently. 我不是故意的。 7. My business is?kosher. 我是合法经营。 8. Look at the?pecs! 瞧那胸肌! 9. Sexy abs! 多么性感的腹肌啊。 ?abs=abdominal muscles [口]腹肌 10. It was?cobbled?together. 这是胡乱拼凑成的。 ?cobble together 粗制滥造;东拼西凑;匆匆拼凑1. Her parents often have?rows. 她父母经常吵架。 2. The rule applies?irrespective?of one’s ethnic origins. 这项规定适用于一切种族。 ?irrespective of 不顾的,不考虑的,无论……的;不计……的 e.g. Everyone is treated equally, irrespective of race. 不分种族,每个人都受到公平对待。 3. Hes a?stutterer. 他是个结巴。 4. We dotted the i’s and crossed the t’s. 我们完善了细节。 ?dot the is and cross the ts (尤指在完成某项工作时)一丝不苟,注重细节 字面意思是在i上点点,在t上画横线,还真是不放过任何的细节部分啊。 5. Can I use Liquid Paper? 我能用修正液吗? ?Liquid Paper 修正液,液体纸(白色快干液,涂盖错字,可以重写) 修正液,大家应该都不会陌生吧。顺便来记一下它的英文名字吧。 6. You will?waltz?through the test. 你会轻松通过考试。 ?waltz through 顺利地通过,轻而易举地通过(考试等) 7. Our frames

文档评论(0)

fehkcBQvfC + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档