最全死亡诗社经典台词.doc

  1. 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
最全死亡诗社经典台词 随笔吧为您精选最全死亡诗社经典台词请您欣赏。 最全死亡诗社经典台词一: 1、I went to the woods because I wanted to live deliberately … I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life… And not when I came to die, discover that I had not lived… 我步入丛林,因为我希望活得有意义 … 我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓! 把非生命的一切全都击溃 … 以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 … 2、We don't read and write poetry because it's cute.We read and write poetry because we are members of the human race.And the human race is filled with passion.And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life.But poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for. 我们读诗写诗,非为它的灵巧。我们读诗写诗,因为我们是人类的一员。而人类充满了热情。医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。 3、Just when you think you know something, you have to look at it in another way. 当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它 4、Even though it may seem silly or wrong, you must try! 即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。 5、Now, when you read, don't just consider,what the author thinks,consider what you think. 当你阅读时,别只想到作者的见解,想想你的见解。 6、Boys, you must strive to find your own voice. 孩子们,你们必须努力寻找自己的声音。 7、Because the longer you wait to begin,the less likely you are to find it at all. 因为你等候起步的时间愈长,便愈不可能找到它。 8、Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.” 梭罗说,“大多数人都生活在平静的绝望中。” 9、Don't be resigned to that. Break out! 别听任此事发生。要突破! 10、Robert Frost said, two roads diverged in a wood and I took the one less traveled by, and that has made all the difference. 劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路,我选择人走得比较少的那条路,那里有天壤之别。 11、If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace. 你们若是注意,每个人都是以自己的步幅行走。 12、Now, I didn't bring them up here to ridicule them. 我叫他们上前不是为了嘲弄他们。 13、I brought them up here to illustrate the point of conformity: 我让他们上前是为了说明“一致”的重点。 14、The difficulty in maintaining your own beliefs in the face of others. 在他人面前坚护自己信念的困难所在。 15、I would've w

文档评论(0)

raojun00006 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档