全面二级文法.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
比较全面的二级文法整理 2004-11-7 12:13:00kevincn 1)あげく/あげくに 1,意义:…结果, 最后终于…… 2,用法: 前半句通常是一个感觉较长的过程,多用于消极或反面的结果, 后半句一般用过去时结句 3,接续: 动词 た 形 + あげく/あげくに 名词 + の + あげく/あげくに 4,例句:長い苦労のあげく、とうとう病気になってしまいました。 (由于长期的疲劳,结果得了病。) どの国に留学しようかと、さんざん悩んだあげく、日本に決めた。 (究竟到哪个国家留学,犹豫了很旧,最后决定去日本。) 2)あまり 1,意义:过度……的结果,因过于……而…… 2,用法: 前项中常见「嬉しい」、「嬉しさ」、「悲しい」、「悲しみ」等带有心理性的词语。 3,接续:(感情,感觉)名词 + の + あまり 用言连体形 + あまり 4, 例句:喜びのあまり、声をあげた。(因为过于高兴而欢呼。) 彼は几帳面なあまり、ほんのちょっとしたミスも見逃せない。 (他太认真了,一点差错也不放过。) 問題解決を急ぐあまり、綿密に計画しなかった。 (过分急于解决问题,没能进行周密的计划。) 3)以上/以上は 1,意义:既然……就…… 2,用法: 前项为确定事实或已发生的事件,后接表示愿望和义务的形式 3,接续: 动词连体形 + 以上/以上は 动词 た 形 + 以上/以上は 名词,形容动词词干 + である + 以上/以上は 4,例句:お金がない以上、がまんするしかない。 (既然没钱,就只好忍一忍了。) 夜出かけないと決めた以上は、どんなに誘われても絶対にそれを守りたい。 (既然以决定晚上不出去,那别人怎幺邀请我也一定要遵守诺言。) 学生である以上、まじめに勉強すべきです。 (既然是学生,就该认真学习。) 4)一方/一方で/一方では 1,意义:一方面……一方面 2,用法: 表示同时存在的两个对照/对比性事物 3,接续: 动词,形容词连体形 + 一方/一方で/一方では 名词,形容动词(である)+ 一方/一方で/一方では 4,例句: 洋子は清のチームを応援する一方で、一郎のチームも応援している。(洋子即支持小清的球队,也支持一郎的球队。) 詳し事故の様子を知りたいと思う一方で、知ることに不安を感じている。(一方面想了解事故的详情,一方面又感到不安。) 兄は明るい性格だ。一方、弟は無口だ。 (哥哥开朗。与此相反,弟弟寡言。) 車は便利であるが、一方では交通事故や環境汚染のもとにもなっている。(汽车是很方便,但相反也会引发交通事故,造成环境污染 5)一方だ 1,意义:越来越…… 2,用法: 表示某种状态、倾向、情况不断发展,多用于消极或反面的结果 3,接续: 动词连体形 + 一方だ 4,例句:ここ数年来、銀行に貯金をする人は多くなる一方です。 (这几年,在银行存钱的人越来越多。) 彼の病状は悪化する一方だ。(他的病情不断恶化。) 6)うえ/うえに 1,意义:而且…… 2,用法: 表示累加、递进,前者是积极或正面的方面,后者也是积极或正面的方面;前者是消极或反面的方面,后者也是消极或反面的方面 eg. この部屋は狭いうえに、家賃が安い。 ×   この部屋は広いうえに、家賃が安い。 ○ 3,接续: 用言连体形 + うえ/うえに / 名词 + の + うえ/うえに 4,例句:値段がやすいうえ、品が優れている。(价钱便宜,东西又好。) この八百屋の野菜は、新鮮なうえに、やすい。 (那家电的蔬菜有心现有便宜。) 工事のうえ、事故までおきて、道路は大変込んでいる。 (道路上在施工,又发生了事故,变得相当拥挤。) 7)上で/上の/上では/上でも/上での 1意义:在…方面 …后 , 再… 2用法: ①表示某一方面、某种角度, 前项一般为后向所需的一种基础,前项为名词时多为有动作意义的名词 3接续:动词连体形 + 上で/上の/上では/上でも/上での  名词 + の + 上で/上の/上では/上でも/上での 动词 た 形 + 上で/上の/上では/上でも/上での  名词 + の + 上で/上の/上では/上でも/上での 4例句:仕事の上では、とても彼に及ばない。(在工作方面我比不上他。) スポーツは、健康を保つ上で、重要なことである。 (运动队保持健康很重要。) 審査の上で、決定します。(审查以后在作决定。) お目にかかった上で、決めましょう。(与您见面时再决定吧。) 8)上は 1,意义:既然……就…… 2, 用法:用在前项已经确定没有其它余地的情况下,通常比较郑重 3,接续:动词 た 形 +上は 4,

文档评论(0)

wcc543543 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档