紀伯伦文学作品中的先知形象解析x.docxVIP

  1. 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
紀伯伦文学作品中的先知形象解析x

纪伯伦文学作品中的“先知形象”解析摘要:《浪之歌》《雨之歌》形象、亲切,能看出作者对纪伯伦的文学作品情有独钟吗?绪论19 世纪末 20 世纪初的“旅美派”作家哈利勒·纪伯伦——一个在绘画和文学两个领域都取得不凡成就的艺术家和作家,是阿拉伯裔美国文学的奠基者②,以他的代表诗作《先知》驰誉世界。1883-1931 年,纪伯伦渡过了他短暂的一生。在世时,阿拉伯世界已将他视为那个时代的天才,在西方,他的作品已与布莱克、但丁、泰戈尔、尼采、米开朗基罗和罗丹相提并论。作为一位东方作家,他受到了史无前例的欢迎,继 T.S.艾略和 W.B.叶芝的作品之后,《先知》是 20 世纪获得最高评价的诗作,同时也是 20世纪得到最广泛阅读的著作。纪伯伦本人也被读者和研究者视为“先知”一样的诗人。他的文学作品整体呈现出一种神圣的“天启体”形式,文本内容以充满博爱情怀与人生哲学的寓言故事、箴言等智慧文学为主体,在体裁形式上多采用散文诗这一(散文诗属诗歌的一种)文学体裁,以第一人称“我”直接进行叙述言说、抒发观点,如同一位博学富于智慧的“先知”对世人进行谆谆的教诲与悉心的抚慰,这就使得他文学作品的叙述者“我”与纪伯伦这一创作者几乎融为一体。也就是说,纪伯伦本人这一“先知”诗人形象与纪伯伦文学作品中所呈现出来的作为“我”的叙述者的“先知”形象是一体的。文学作品中的叙述者像“先知”一样言说,表达的就是纪伯伦本人对人类的普遍性关怀。纪伯伦文学作品中“先知”形象的形成,有阿拉伯文学传统的影响,也有西方文学的作用。本论文立足于纪伯伦的文学创作,着重从纪伯伦“先知”意识的形成渊源、纪伯伦文学作品中“先知”形象的具体呈现及其文化解析三个层面,来论述纪伯伦文学作品中的“先知”形象。 一、国内外纪伯伦研究现状分析 (一)文化身份的研究 纪伯伦充满宗教关怀的作品深受西方世界的推崇,西方精英知识分子心目中的“纪伯伦形象”带有浓重的异域想象色彩,他们赋予纪伯伦这位来自阿拉伯的诗人某种精神救赎的内涵,将他看作一位来自“东方的先知”,关注他的东方身份,强调纪伯伦对于西方世界的意义和价值。 “凸显纪伯伦的民族或国籍身份、强调纪伯伦文学创作与东方语境的关联,是国内纪伯伦述的主导趋势。具体来讲,国内纪伯伦评述多在阿拉伯现代文学、旅美派文学、黎巴嫩文学的视野中探讨纪伯伦的文学创作。”最初译介纪伯伦的中国现代作家,如冰心、刘廷芳等,并没有刻意强调纪伯伦的东方身份,关注的是纪伯伦文学作品本身。新中国以后,在整体政治氛围的影响下,才开始强调纪伯伦来自第三世界,大力宣扬纪伯伦的东方身份,由此也定下了新中国以来纪伯伦研究的基点——纪伯伦是阿拉伯和东方现代文学的杰出代表。 随着研究的深入,有研究者开始在东西方文化关系视野中研究纪伯伦,对他的文化身份进行了更加客观的分析。马征的《文化间性视野中的的纪伯伦研究》将这位深受东西方文化共同影响的诗人置于西方语境中进行了更加全面的探究。这一开拓性的研究使国内纪伯伦研究更具学理性和研究深度,打破了长期以来以“东方视角”为基准的纪伯伦研究的困局,提供了更加宽广的思路和多元的研究视角。2012 年 4 月 16 日,马征发表在《文艺报》的论文《哈利勒·纪伯伦:阿拉伯裔美国文学的奠基者》第一次将纪伯伦定位为阿拉伯裔美国文学的奠基者,并且明确肯定了纪伯伦是以纽约格林威治村为中心的美国现代主义作家的一分子,他的文学创作是美国文学遗产的一部分。她在这篇论文中提出:纪伯伦的英语文学创作不仅直接造就了纪伯伦文学的世界性传播,而且奠定了百年阿拉伯裔美国文学的基础。 (二)宗教学视角中的纪伯伦研究 研究纪伯伦的作品,宗教是一个不容回避的问题。西方世界和阿拉伯世界因为具有基督教文化背景,具有研究纪伯伦文学中宗教性问题的优势,而中国缺乏制度化的宗教传统,并且现代时期以来对科学精神的大力提倡,加上政治变革的深刻影响,因而经过了强大的世俗化潮流,使得中国对于纪伯伦作品中的宗教问题研究较为欠缺,并且不够全面和深入。中国社会科学院长期从事阿拉伯现当代文学研究的李琛撰写的《阿拉伯现代文学与神秘主义》,是第一部全面分析和论述纪伯伦文学创作中神秘主义特色的专著。她指出:纪伯伦正是通过疯狂、孤独等自知的途径去感知大自然的爱与美,他重视现世生活,从不主张遁世,其神秘主义倾向既来自大自然的启示,也有基督教潜移默化的影响,其特点呈现为“自然、静默与自知。”纪伯伦作品中的神秘主义是理解纪伯伦作品的难点也是突破点。 (三)传记研究 当代英语纪伯伦传记研究成果表现出鲜明的学术倾向,讲究学理性和学术客观性,有相当的思想和理论深度。其中,既有《哈利勒·纪伯伦:他的生活和世界》这样历史感强、可读性强的奠基性作品;又有《哈利勒·纪伯伦:人和诗人》这样学理性强、高屋建瓴的学术论著;更有《哈利勒·纪伯伦的生活和时代》这样从精神分析

文档评论(0)

df9v4fzI + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档