共享-ET Translation Unit 4-分清主次把握文理.pptVIP

共享-ET Translation Unit 4-分清主次把握文理.ppt

  1. 1、本文档共19页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
EST Translation Unit 4 分清主次把握文理 分清主从 把握文理 英语句子严格地遵守语法规则,句中主、谓、宾、定、状、补,井然有序,句子成分可以通过语法结构进行层层分析,复句多,长句多,复杂结构多。(形合) 汉语不受严格的语法约束,没有固定的句式结构,习惯多个小句平行并列,多用动词、形容词作句子谓语,偏爱四字句。(意合) 因此,在英译汉的过程中,分清主从是首要环节。 分清主从的几个关键环节 1. 抓主谓结构 EX1: Standing in the right spot in this gigantic city and hills draped with apartment complexes can remind you of Hong Kong, the density of habitation will recall Tokyo and the river-spanning brawn, replete with an immense new structure over the Yangtze that echoes the Brooklyn bridge, might recall New York. (许建平,2008V2:29) 并列句含3个独立句: 地点状语+后置定语: Standing in the right spot in this gigantic city and hills draped with apartment complexes brawn的定语从句: brawn, replete with an immense new structure over the Yangtze that echoes the Brooklyn bridge, 1. 抓主谓结构 EX2: While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past. 主语:modern practice 谓语: conforms to one 让步状语从句:While there are … 定语从句:that sees….as… 其它成分:从句中的比较结构 as many… as…;主句中的one是代词,代替definition;不定式短语to recreate and explain the significant events of the past修饰the attempt(重现和解释过去的重大事件的企图); 2. 抓关键信息 EX1: Under the plan, which is being emulated by other big inland cities, the city wants to move two million rural residents into newly urbanized areas within an hour’s driving distance from the city center within the next five years, and another two million in the five years after that.(许建平,2008V2:30) 时间: 地点: 人物: 范围: 附加信息: Under the plan, which is being emulated by other big inland cities, 2. 抓关键信息 EX2: As the clock crept toward 11: 15 p. m. last Thursday, the 500 scientists and engineers packed into the control room and an adjacent auditorium at the Princeton Plasma Physics Laboratory kept their eyes riveted on a bank of computer monitors. (许建平,2008V2:31) 主谓结构:the 500 scientists and en

您可能关注的文档

文档评论(0)

82393aa + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档