- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Book3Unit1句子句型翻译练习精品课件
Module 3 Unit 1 1. 这间医院是为了纪念孙中山先生而建的。 (in memory of) The hospital was built in memory of Dr. Sun Yat-sen. 2. 孩子们盼望着万圣节,在那时候他们可以盛装打扮并互相捉弄。(look forward to; dress up; play a trick on) The children are looking forward to Halloween when they can dress up and play tricks on each other. 3. 我肯定他在会议上出现,因为他是一个守诺言的人。(turn up; keep one’s word) I’m sure that he will turn up at the meeting because he is a man who keeps his word. 4. 大家都很清楚他在撒谎。(obvious) It was obvious to everyone that he was lying. 5. 这出电影让外婆想起了她的童年。(remind … of …) The movie reminded grandma of her childhood. 6. 那个国家最后终于脱离美国,赢得了独立。(gain independence from) The country gained independence from the USA at last. 7. 他屏住气,一头扎进河里。(hold one’s breath) He held his breath and dived into the river. 8. 农民们正在地里收割庄稼时,就在那时他们听到了溺水女孩在呼救。(gather; drown) The farmers were gathering crops in the field when they heard the drowning girl calling for help. 9. 他为他的粗鲁无礼向我道歉并希望我能原谅他。(apologize; forgive) He apologized to me for his rudeness and hoped that I would forgive him. 10. 他们一获得许可就马上出发去灾区。(set off; permission) They set off for the disaster-hit area as soon as they got the permission. 1. 这间医院是为了纪念孙中山先生而建的。 (in memory of) 2. 孩子们盼望着万圣节,在那时候他们可以盛装打扮并互相捉弄。(look forward to; dress up; play a trick on) 5. 这出电影让外婆想起了她的童年。(remind … of …) 6. 那个国家最后终于脱离美国,赢得了独立。(gain independence from) 9. 他为他的粗鲁无礼向我道歉并希望我能原谅他。(apologize; forgive) 10. 他们一获得许可就马上出发去灾区。(set off; permission) 1. 这间医院是为了纪念孙中山先生而建的。 (in memory of) The hospital was built in memory of Dr. Sun Yat-sen. 3. 我肯定他在会议上出现,因为他是一个守诺言的人。(turn up; keep one’s word) I’m sure that he will turn up at the meeting because he is a man who keeps his word. 5. 这出电影让外婆想起了她的童年。(remind … of …) The movie reminded grandma of her childhood. 7. 他屏住气,一头扎进河里。(hold one’s breath) He held his breath and dived into the river. 9. 他为他的粗鲁无礼向我道歉并希望我能原谅他。(apologize; forgive) He apologized to me for his rudeness and hoped that I would forgive him. * 3. 我肯定他在会议上出现,因为他是一个守诺言的人。(turn up; keep one’s w
您可能关注的文档
- BEC中级真题口语part 2小卡片精品课件.ppt
- BEC P-module3精品课件.ppt
- BEC商务英语词汇精选资料.doc
- Beik出租汽车驾驶员从业资格管理系统产品方案精选资料.doc
- BEC_vantage_module_2精品课件.ppt
- BEC初级 M 03精品课件.ppt
- BELL绿色示范课程环境技术的市场化Commercialization of ...精品课件.ppt
- benz 272引擎汽门正时精选资料.doc
- b7u5 text2精品课件.ppt
- BEST麦肯锡最佳人力资源典范精品课件.ppt
- 图解国家金融监督管理总局《银行保险机构数据安全管理办法》(征)V1.0.0.docx
- 新生儿获得性免疫缺陷综合征预防和措施课件.pptx
- 卵巢环管状性索肿瘤护理课件.pptx
- 通信-行业周报:FSD加速落地,华为智驾持续升级,看好智能驾驶相关产业链投资机会.docx
- 清洁消毒流程培训课件.pptx
- 卵巢环管状性索肿瘤护理.pptx
- 项目执行管理.pptx
- 通信行业国联低空经济系列研究-基础设施之:通感一体化助力智慧低空产业发展-240406-国联证券-12页 (1).docx
- 卵巢残余综合征的科普知识.pptx
- 通信行业国联低空经济系列研究-基础设施之:通感一体化助力智慧低空产业发展-240406-国联证券-12页.docx
文档评论(0)