(英汉翻译试题.docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(英汉翻译试题

陕西师范大学2014—2015学年第一学期期末考试 外国语学院2012级英语专业 英汉翻译(考查课) 题号 一 二 三 四 总分 分数 答卷注意事项: 1、学生必须用蓝色(或黑色)钢笔、圆珠笔或签字笔直接在试题卷上答题。 2、答卷前请将密封线内的项目填写清楚。 3、字迹要清楚、工整,不宜过大,以防试卷不够使用。 4、本卷共4大题,总分为100分。 得分 评卷人 Ⅰ. Translate the following English terms into Chinese (15 points) 1, General Assembly of the United Nations (UNGA) 2, Gross Domestic Product (GDP) 3,Sexual harassment 4,Confucianism 5,Computer-aided Translation(CAT) 6,Real estate market 7, East Asia Summit 8,Secretary of State 9,Federal Bureau of Investigation( FBI ) 10, A Dream of Red Mansions 11,Botanical garden 12,International Civil Aviation Organization( ICAO) 13,World Health Organization (WHO) 14, illegal food additive 15,Religiously diverse nation 得分 评卷人 Ⅱ.Translate the following sentences into Chinese (20 points) 1,Our hearty desire is the establishment of a lasting peace in the world. 2,They talked for almost eight hours, through dinner and well into the night. 3,Yet, from the beginning, the fact that I was alive was ignored. 4,He was 65, but he carried his years lightly. 5,A new student is kept on probation for one semester. 6,Whoever works hard will be respected. 7,An acquaintance of world history is helpful to the study of current affairs. 8,He managed to raise a crop of 200 miracle tomatoes that weighed up to two pounds each. 9,He expressed the hope that he would come over to visit China again. 10,Last year the region was visited by the worst drought in 60 years. 得分 评卷人 Ⅲ. Translate the following note into Chinese(15 points) Dear Mr. Smith, I am writing to you just to tell you how much I appreciate the warm welcome you extended to my wife when she visited your country last week. The help and advice you give to her and the introductions you arranged for her, have resulted in a number of very useful meetings and I should like you to know very grateful I am for all you h

文档评论(0)

wwy463wj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档