2015英语时事热词回顾.docVIP

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015英语时事热词回顾

2015英语时事热词回顾 7.27-8.2 本周包含热词的新闻有: 1、冬奥候选城市最后角逐 2、电梯吃人引发安全担忧 3、半数职工不休带薪年假 4、京津冀形成1小时交通圈 5、国产动画电影创造奇迹 6、离婚率上升需理性分手 1.候选城市 candidate city 请看例句: Beijing, Almaty went face to face for 2022 Winter Olympics Friday. The last time there were only two candidate cities to host the Winter Games was in 1980. 7月31日北京和阿拉木图为申办2022年冬季奥运会展开最后角逐。冬奥会历史上上一次出现只有两个候选城市的情况要追溯至1980年。 中国申奥代表团派出了国务院副总理刘延东、北京市市长王安顺、前NBA巨星姚明和奥委会委员杨扬在内的全明星阵容(all-star team)来做最后陈述(make the final presentations),随后86名国际奥委会成员将进行无记名投票(vote in a secret ballot)决定2022年冬奥会举办城市的归属。 [相关词汇] IOC (International Olympic Committee) 国际奥林匹克委员会 host city 主办城市 torch relay 火炬接力 stadium 体育场 Olympics village 奥运村 Olympics flame 奥运圣火 Olympics cauldron 奥运主火炬 mascot 吉祥物 2. 电梯吃人 man-eating escalator 请看例句: Chinese are concerned over the safety of public facilities after reports of a man-eating escalator in Hubei province. A young mother was killed after she plunged through the floor after a panel on an escalator gave way in a department store, thrusting her toddler to safety as she fell to her death. 媒体报道湖北省电梯吃人事故后,国人开始对公共设施的安全性感到担忧。一家百货公司的手扶电梯的踏板忽然坍陷,导致一名年轻母亲被卷入,危急时,她将幼子推出险境,自己却被电梯吞没后身亡。 吃人的电梯拷问着公共安全维护能力。事故原因调查报告(investigation report)称,电梯制造商对盖板结构的设计不合理(failed to design a suitable escalator panel),百货公司发现故障后应急处置措施不当(didnt take any emergency action after finding the escalators malfunction),电梯维修公司对维保记录填写不全(failed to keep its maintenance record complete)。 [相关词汇] floor-plate 电梯与地面相连的踏板 shaft 竖井 maintenance worker 维修工人 horrifying 可怕的 maternal love 母爱 3. 带薪休假 paid leave 请看例句: According to a nationwide survey conducted by Ministry of Human Resources and Social Security, around 50% of Chinese employees choose not to take paid leave. 人社部一项全国性调查显示,目前我国有50%左右的职工选择不休带薪假。 法律规定职工享有带薪休假的合法权利,但为什么很多职工拒绝享受带薪假呢?《人民日报》采访发现,政府部门(government organ)、事业单位(public institution)和国有企业(State-owned enterprise)的工作人员担心休带薪假可能会给老板留下偷懒的坏印象(leave bosses the bad impression of being lazy),影响未来工作晋升。销售人员放弃带薪休假是为了避免奖金的缩水(avoid smaller bonuses),因为带薪休假期间只能拿底薪(basic salary)。 [相关词汇] ap

文档评论(0)

love3892 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档