- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
提高高职高专学生英语翻译能力的探讨
提高高职高专学生英语翻译能力的探讨
; 摘要:在信息时代高速发展现代社会,英语应用最为的国际语言,媒介的手段和信息传递与转换的工作受到在高职高专的英语教学中,学生的英汉双语之间的翻译能力低下,的了学生英语的应用能力本文从高职高专学生的现状,在现实英语教学中的问题,学生翻译能力的意见 ; 关键词:翻译能力 词汇教学 教师素质 教材建设 ; 一、翻译在高职英语教学中的地位 ; 近年来,经济全球化与我国现代化建设的发展,对未开放与交往,社会对英语人才的需求加大,的涉外企业需要的英语人才,非英语专业学生的英语应用能力也提上日程,高职学生面对从事英语应用能力的工作,就不可的面对英语翻译的工作,包括口译,笔译,应用文写作等,都对英语翻译有强烈的需求 ; 二、当前高职英语英语教学的现状 ; (一)学生英语基础较差 ; 我国高职院学生入学英语参差不齐,差距,有些学生的英语高考成绩在60分左右,的学生不在,的英语和汉语功都薄弱,语法知识缺失,基础词汇量达教学大纲的要求,学生指在高中时期就接触过听说的练习,英语兴趣,学生英语学习的起点较低,甚至有些学生连《新编实用英语》册的课文都理解,就更不用说翻译技巧了 ; (二)文化上的差异对学生的翻译产生 ; 汉语跟英语属于完全不同的两种语言系统,两种文化的差异对两种语言在语义切换的 ; (三)学生对英语的程度高 ; “高职以前的技校”,这学生心目中对高职院定位,定位了学生英语科目的 ; 当前英语教学的现状,笔者的教学经验学生英语翻译能力的见解,体现在几点 ; (一)注重学生功的培养 ; 高职教育不同于的学历教育,高职的教学应该能力的培养,基础知识的培养应该为能力的培养服务英语翻译教学,甚至英语教学的基础词汇跟语法只要学英语,就要强调这两的学习这就要求在教授过程中语境讲解,使学生能够能活应用,记住常用的习惯用法,区别词语的语体特征,词语的文化背景介绍练习,最后要注意的词汇对应关系很少的,翻译不必字对字的直译,意义的纯对应关系很少的,能用通顺的忠实的意义表达的译文 ; 在语法,总体说来高职学生学生功薄弱,不懂语法,的英语跟初中毕业的学生在翻译的过程中,学生感觉英译汉简单,可以逐个单词翻译,而在汉译英时,学生则完全摸不着头脑,不知所措面对的学生,教师的的任务给学生恶补语法,让学生知道的句子构成在笔者的班级里,强调语法教学,学生的基础,然后强加练习,了的 ; 翻译,也要对阅读与写作能力的培养翻译教学也光强调翻译,英语学习中的听说读写译个的整体,翻译与阅读、写作有着密切的翻译理解、表达与校对的过程,阅读能力的就的理解,写作能力就确切的表达要培养学生的阅读习惯,让学生读简易的英语读物,培养学生的阅读兴趣培养学生的写作习惯,写日记或者写读书笔记的来让学生用英语表达,教师需要检查学生的学习,纠正学生写作中的错误,补充内容的背诵名篇佳作的背诵既有利于培养语感,也有利于学生的写作翻译,当学生能流利的背诵英语的时候,英语学习兴趣自然而然的能够,从而有利于下一步的英语学习; (二)教师素质的培养 ; 高职学生基础差这不争的事实,高职院英语教师具备的素质对待的学生要有耐心、爱心教师要用爱心去学生,在高职院校中,即学生喜欢一门课的教师,过段会渐渐的喜欢这位教师的课程怎样让学生去喜欢教师,这一门学问,的一点对学生的和爱护 ; 教师面对的学生基础非常薄弱的高职学生,教师在评学教学的过程中,在大学所学的文学文化的知识词汇遗忘的速度会非常的快,这就要求教师教好学生的同学自身专业的学习与知识的更新,才能真正在知识上与时俱进,真正跟得上时代的潮流,才能对学生有吸引力 ; (三)学生的教材建设 ; 自从高职,一直高职教材的发展,跟高职的教材如雨后春笋在各个高职院校中,应用较为的高教社、外研社、大连理工社等出版社的教材总体来讲,当前的英语教材建设的单一,教材能总体的锻炼学生的听说读写译的能力,总偏向的或几种能力,这就要求教师在教学的过程中学生的弱点,有性的选择教材,着重培养学生每一或几的能力这就要求教师在教材建设选择,找到学生学习的实用性的教材,真正学生英语应用能力 ; 三、总结 ; 我国市场经济的发展,在未来的国际竞争和交往中,我国对外语人才的需求必将呈现,既熟悉本专业又懂英语的复合型人才毕竟炙手可热但在翻译教学中的问题说明了高职英语翻译教学的改革迫在眉睫,翻译能力的培养学生英语知识的过程,这就要求教师学生调动的潜能来发展能力,学生的英语翻译能力的训练,使学生的翻译理论与技巧,学生的汉语英语的转换与运用能力,真正现代化建设所需要的优秀的复合型人才 ; 参考文献: ; [1]陈兰英、谭玉梅,高职基础英语课程翻译教学问题与对策.[J].福建师范大学福清分校校报,2010(3). ; [2]肖君,高职非英语专业学生翻译能力的探讨.[J].无锡职
您可能关注的文档
- 探讨物流管理教学改革.doc
- 探讨物流管理专业人才培养方式.doc
- 探讨现代体育教学课堂重在创新.doc
- 探讨现代智能化建筑机电设备安装与质量控制.doc
- 探讨乡村度假旅游产品开发.doc
- 探讨乡村旅游投资.doc
- 探讨小学语文课外阅读教学措施.doc
- 探讨小学教育教学管理水平的提升.doc
- 探讨小学语文课本中科普说明文的教学的技巧.doc
- 探讨新世纪幼儿教育的发展与创新的方法.doc
- 2023年浙江省公务员考试行测真题及答案详解(考点梳理).docx
- 2023年璧山县公务员考试行测真题精编答案详解.docx
- 2023年海西州公务员考试行测真题及一套参考答案详解.docx
- 2023年湘潭市公务员考试行测真题精编答案详解.docx
- 2023年白山市公务员考试行测真题及答案详解(历年真题).docx
- 2023年湖北省公务员考试行测真题及答案详解一套.docx
- 2023年红河州公务员考试行测真题附答案详解(名师推荐).docx
- 2023年肇庆市公务员考试行测真题及答案详解参考.docx
- 2023年梧州市公务员考试行测真题附答案详解(考试直接用).docx
- 2023年荆州市公务员考试行测真题及答案详解(必刷).docx
文档评论(0)