- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
华夏大地自考英“语二”重点班互动直播内容(七):翻译简析
华夏大地自考“英语二”重点班互动直播内容(七):翻译简析
一、汉译英(Translation from Chinese into English) 应试技巧题解本题共有五个汉语句子,要求译成英语,每句3分,共15分。主要测试考生主动运用英语的能力。通常每个句子包含一个或一个以上的语法重点,如时态,被动语态,非谓语动词,复合句,虚拟语气,强调句,倒装句或某个常用词组的应用。按考试大纲规定,汉译英题中的句子应根据教材中的句子编写的。由于教材课文中的句子大多数都比较长,所以实际考试的句子一般比原文的句子简短,有的句子就是课文中原句,有的则是教材以外的句子,根据教材中的语法、课文或词汇练习题编写。
备考及应试技巧
1. 事先筹划,再来做题
在翻译每一个句子时,一定要事先筹划:先要想好译成什么样的英语句子结构,是简单句还是复合句,或者是强调句、倒装句。如果选用了复合句,那么要明确哪部分是主句,从句采用的形式,是定语从句、状语从句还是其他的从句。在一个句子内,主语是什么,谓语用什么时态,是主动还是被动语态,要不要用虚拟语气,这些都要事先策划好。然后再动笔进行翻译。遣词造句过程中,要格外注意一些细节问题:1)仔细斟酌、选用最能确切表达原文意思的英文单词或词组;2)名词的复数形式,动词的不规则变化,主谓语的一致性:3)单词的拼写,标点符号,大小写,冠词的使用等。任何一个细节注意不到都可能出错丢分。举例:他的行为好象小孩子一样。He behaves as if he were a child. (注意主谓一致,虚拟语气)学好一门语言是不容易的。It is not easy to master a language. (不定式作实际主语)It is not easy to learn a language well. 我认为他们不会推迟这次旅行的。 I don’t think (that) they will put off this trip. (习惯用法)科学给我们的生活带来了许多变化。Science has brought about many changes in our lives.(注意动词时态:现在完成时)
2、灵活处理,提高把握在翻译过程中,有时可能碰到一些英语单词不会写,这时千万不能灰心丧气,甚至放弃整个句子。这时可以寻找意思相近,而且自己熟悉的词或词组来代替。最好不要把那个词空着,更不要用汉字或拼音去替代。对句子的结构同样也可以灵活处理,有些没把握的结构,可以用比较有把握的结构来代替。例如,复合句没有把握,可以用两个简单句来表示;分词做状语没有把握,可以用状语从句来代替等等。
举例: 这个由10人组成的委员会一致支持这一决定。 The panel which was composed of 10 members supported the decision with one voice.The committee which was made up of 10 people supports the decision.The board which consist of 10 members all supported the decision . The board consisting of 10 members all supported the decision .箱子太重了,那孩子搬不动。The box is too heavy for the child to carry.The box is so heavy that the child can’t move it. 3、注意书写和卷面整洁这个问题常常被考生所忽略。有的考生在考试中,将一些不良的书写习惯也用于答卷,例如:英文字母的 “r”“V”,不分,“i” “l”,不分, “a” “o”不分……,有的常常遗忘标点符号,从而造成不必要的丢分。
复习在对翻译题进行备考复习时,首先对以往做过的“汉译英”作业进行复习,特别是作业中的错误之处,要进行思考,以求提高翻译水平和技巧。从最近几年的考试情况来看,汉译英主要包括主句、定语从句、状语从句、形容词或副词的比较级、被动语态、 虚拟语气、it作形式主语或形式宾语、强调句型等。当然,汉译英的目的是将汉语的句意用规范的英语表达出来,用什么语法结构和词语是手段问题,只要译文的句意与原文一致,不出现重大的语法错误,拼写正确,就符合翻译的要求。最后,给同学们选30句汉译英练习题,请大家在课后认真做题,并体会翻译技巧。
汉译英练习1、 随着研究技术的日益先进,用于实验的动物的数量可能会减少。As research techniques become more advanced,
您可能关注的文档
- 2019年一年级数学下册 期末模拟卷1苏教版.doc
- 2019年一年级数学下册 期末模拟卷2苏教版.doc
- 2019年一年级数学下册 期末模拟试卷一 北师大版.doc
- 2019年一年级数学下册 期末模拟试卷七 北师大版.doc
- 2019年一年级数学下册 期末模拟试卷三 北师大版.doc
- 2019年一年级数学下册 期末模拟试卷二 北师大版.doc
- 孩子小学阶段需最要养成的四种习惯.doc
- 2019年一年级数学下册 期末模拟试卷五 北师大版.doc
- 2019年一年级数学下册 期末模拟试卷六 北师大版.doc
- 2019年一年级数学下册 期末模拟试卷四 北师大版.doc
- 2019年一年级美术上册 神气的小厨师教案2 人美版.doc
- 2019年一年级美术上册 第20课 漂亮的的铅笔头教案 湘美版.doc
- 2019年一年级美术上册 第2课 壮观的大世界教案1 岭南版.doc
- 2019年一年级美术上册 第4课 大眼睛教案 湘美版.doc
- 2019年一年级美术上册 第6课 我跟月亮做朋友教案 湘美版.doc
- 2019年一年级美术上册 美丽的天空教案 人美版.doc
- 2019年一年级美术上册 花点心教案 人美版.doc
- 2019年一年级美术上册 让大家认识我教案 人美版.doc
- 2019年一年级美术上册 让我的飞机上蓝天教案 人美版.doc
- 小学三年级变为废宝说课稿.doc
最近下载
- 人教版2024八年级下册物理9.4 跨学科实践:制作简易活塞式抽水机(教学设计).docx VIP
- 全国山西经济版小学信息技术第一册第三单元活动2《小蘑菇》说课稿.docx VIP
- 全国山西经济版小学信息技术第一册第三单元活动2《小蘑菇》教学设计.docx VIP
- 《四世同堂》的汉奸形象书写与国民性批判.docx VIP
- 曲臂车安全专项施工方案.docx VIP
- SAJ三晶VM1000H系列高性能变频器用户手册使用说明书0.75~9kW.pdf
- 低空经济产业园的综合建设方案.docx
- 道路交通事故认定书复核申请书.pdf VIP
- 铁路无人机培训课件.pptx
- 读书分享课件《三体》-刘慈欣.pptx VIP
文档评论(0)