苏教版7年级文言文知识点汇编.docVIP

  1. 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
苏教版7年级文言文知识点汇编

七 上 1.郑人买履 编辑:乔海梅 审核:耿长军 一、原文、注释及翻译: 郑人有欲买履(lǚ)者,先自度(duó)其足,而置之其坐。 履:鞋 度:量长短 而:表承接 之:量好的尺寸 坐:同“座”,座位。 至之市,而忘操之。 至:等到 之:到……去。 而:表转折 操:拿,携带。之:指量好的尺寸 已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。 持:拿着 度:这里指量好的尺码。 反:同“返”,返回。 取:拿 及反,市罢,遂不得履。 及:到,等到。 罢:结束。 遂:终于 人曰:“何不试之以足?”曰:“宁(nìng)信度,无自信也。” 试之:试一试鞋的大小,“之”指履。 宁:宁可 无:不 自:自己 全文翻译:有个想去买鞋子的郑国人,事先量了自己的脚,把量好的尺寸放在自己的座位上。到了前往集市的时候,却忘了带上它。已经拿到鞋子,(才发现忘了带尺寸)就对卖鞋子的人说:“我忘了带尺寸。”就返回家拿尺寸。等到他又返回集市时,集市已经散了,终于没有买到鞋。有人问:“为什么不用脚试一试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信尺码,也不相信自己的脚。” 2.刻舟求剑 编辑:乔海梅 审核:耿长军 一、原文、注释及翻译: 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽(jù)契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。” 涉:本文指搭船渡过。 自:从 于:到 遽:立即,匆忙。 契:雕刻 其:那,那个 是:这,这儿。 之:不译。 所从坠:剑坠落之处。 舟止,从其所契者入水求之。 止:停止 所契者:指船上刻记号的地方 求:寻找 舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎? 行:前进 不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,迷惑,糊涂。不亦……乎:固定句式,表委婉的反问语气。 全文翻译:有个渡江的楚国人,他的剑从船中掉到水里,急忙在船边上刻下记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停了,从他刻记号的地方下水找剑。船已经前进了,但是剑不会随船前进,像这样找剑,不是很糊涂吗? 二、知识点归纳整理: 1.重点实词虚词整理。 (1)实词 【通假字】 而置之其坐:坐,同“座”,座位。 反归取之/及反:反,同“返”,返回。 【一词多义】 度 先自度其足:量长短。 吾忘持度:量好的尺码。 (2)虚词 其 自度其足:他的,指郑人的 其剑自舟中坠于水:他的,指涉江的楚人的 遽契其舟:那,那个 从其所契者入水求之:他,指涉江的楚人 之 而置之其坐:代词,代指量好的尺寸 至之市:到……去 何不试之以足:它,指履 是吾剑之所从坠:结构助词,不译 而 而置之其坐:表承接,可译为“就,然后” 而忘操之:表转折,可译为“却” 而剑不行:表转折 以 何不试之以足:用 于 其剑自舟中坠于水:到 2.主题: 《郑人买履》说明做事迷信教条而不顾客观实际,是不会成功的。 《刻舟求剑》说明不懂得随着情势的变化而变更自己的观念和方法,就不会取得预期的结果。 3. 写作方法: 《郑人买履》结尾的对话有何作用? 既解开了他人“何不试之以足”的疑惑,又把郑人固执迂腐的形象刻画得栩栩如生寓言是文学作品的一种体裁,以比喻性的故事寄寓意味深长的道理,给人以启示。余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。余:我。明:眼力。察:看清。藐:小。纹理:这里泛指花纹夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。昂首观之,项为之强。之:无实在意义。所向:想象的景象。之:指群鹤舞空的景象。之强:同僵,僵硬。素:白色。以:用。唳:(鹤、鸿雁等高亢地鸣叫。怡然:喜悦的样子。称:。于:在。以为:把当做。神:想象。斗草间:即斗于草间,介词于省略。之指二虫斗。庞然大物:很大的东西。拔:移,搬开。而表修饰。盖:这里是原来是的意思。而:表。尽:全。为:被。为所:表示被动,被的意思。方:正。出神:精神过度集中而有点发呆。。鞭名词活用作动词,鞭打。我回忆童年的时候,我能眼睛对着太阳,眼力看清极其细小的东西。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。夏天蚊子的飞鸣声像雷一样,我把它们群鹤在空中飞舞。心中想象的是鹤,那么或者成千或者成百飞舞着的蚊子果真觉得它们是鹤了。抬头观赏这种景象,脖颈因为这样都僵硬了。我又把蚊子留在白色的蚊帐里,用烟慢慢地喷它们,使它冲着烟雾飞叫,当做青云白鹤看,果真就像鹤在云端高亢地鸣叫,人高兴得。在凹凸不平的土墙边,小草多而杂乱的花台边,我经常蹲下自己的身体,使身子和花台一样高,定睛细看。把丛聚的草当做树林,把昆虫蚂蚁当做野兽,把泥土瓦砾凸出的地方当做土山,低洼的地方当作山沟,想像在里面游历的情景,心中高兴,自得其乐。一天,看见两只虫子在草丛间相斗,观看这一情景兴趣正浓

您可能关注的文档

文档评论(0)

185****7617 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档