太原理工大学矿业工程学院科技英语二全部课件.pptVIP

太原理工大学矿业工程学院科技英语二全部课件.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
太原理工大学矿业工程学院科技英语二全部课件

科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * 科技英语I * * Physics and Art: Conceptual Linkages Can Be Uncovered Physics and Art: Uncovering Linkages Can Be Uncovered * Yellow Fever’s (黄热病)Effects on Transportation and Commerce * Diamond Is Used for Electronic Devices Use of Diamond for Electric Devices * The Nature of Student Science Projects Is Compared with Educational Goals for Science The Nature of Student Science Projects in Comparison to Educational Goals for Science * A Qualitative/Quantitative Analysis of the Administrative Management Institute at Cornell University * The Americans With Disability Act and Its Applicability to the Mentally III, Human Immune-Deficiency Virus and Acquired Immune Deficiency Syndrome Populations: A Statistical Analysis The Americans With Disability Act and Its Applicability to the Mentally III, HIV and AIDS Populations: A Statistical Analysis * 论文标题的英译 4、标题的大小写与标点 英译论文的标题大小规则通常是:冠词、介词、连词用小写(题目的第一个单词除外),其余均用大写。或者论文的标题全部大写。 标题中题末没有标点,但题中可以有标点,如冒号、破折号等。 * (二)作者署名及工作单位的译法 1、作用 Bearing Author’s Responsibility Facilitating Retrieval and Correspondence Heightening Celebrity * 作者署名及工作单位的译法 2、特点 中国人名按拼音翻译 姓的第一个字母大写,以和名区分开来 Li Zhongguo, Wang Nan 单位及地址不能缩写,要详细列出 * 作者署名及工作单位的译法 3、写作要求 职称(professional title)、行政职务(administrative rank)、学位(academic degree)等一般不需译出,如教授、主席、经理、博士等。 机构名称的书写顺序是由小到大,如科室、机关单位、所在地(城市、省) * * (三)摘要 摘要又称概要、内容提要 摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记叙文献重要内容的短文。 摘要的基本要素:研究目的、方法、结果和结论 摘要应具有独立性和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能获得必要的信息。对一篇完整的论文都要求写随文摘要。 * 摘要的分类 报道性摘要是指明文献的主体范围及内容梗概的简明摘要,相当于简介。篇幅较长 指示性摘要是指明一次文献的论题及取得的成果的性质和水平的摘要,其目的是使读者对该研究的主要内容(即作者做了什么工作)有一个轮廓性的

您可能关注的文档

文档评论(0)

sandaolingcrh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档