- 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
22.《唐雎不辱使命》重点讲义
荆轲为燕太子丹刺秦王?战国时候,秦国以大压小,以强欺弱。燕国就是常受它负的一个,燕昭王筑黄金台,招聘天下英雄豪杰,决心富国强民,抵抗秦国。荆轲就是在这以后,被燕太子丹用重金招聘来的。??荆轲是韩国人。被聘来之后,燕太子丹专为他修建了一所非常漂亮的房子,叫荆馆。这样养了他一、二年,太子丹也不说为什么。荆轲想为燕国出力,可是又一时思报无门。就在这个时候,燕太子丹来到荆馆,说明想派他去刺杀秦王的意思。荆轲满口答应,勇敢地承担了这个任务。??定好的日期已到,太子丹在易水河边设宴为他饯行,荆轲带着樊于期的人头。(樊于期本是秦国的大臣,因不满秦的暴政投奔了燕国。为了刺秦王成功,樊是自献人头,以便让荆轲取得秦王信任的),同时还带着燕国督亢的地图,图中藏着匕首。勇士秦舞阳跟着,登车直奔秦廷而去。??秦王正在宫中与嫔妃和宫女们歌舞作乐,忽听内臣来报:“燕国使者荆轲,献樊于期的人头和督亢地图来了。”秦王不禁龙心大悦,传令在咸阳宫接见使者。??咸阳宫里金碧辉煌,威武森严。秦王端坐在正中,文武百官站立两旁。荆轲上前首先献上樊于期的人头,秦王一见哈哈大笑。接着,荆轲又把督亢地图高举过头顶向秦王敬献。在这节骨眼上,秦舞阳胆小发慌、腿肚子直哆嗦。荆轲从眼角里扫见这情景,怕露了马脚,”就忙着往前凑,想让秦王赶快接图,以便动手。秦王接过地图,荆轲借口图上有一处看不清楚,又凑前几步,一边帮秦王展图,一边指点。图展完了,匕首也露了出来。这就是人们常说的“图穷匕见”。这工夫,荆柯急忙抽出匕首,向秦王刺去。没想到秦王有护心镜,荆柯又离他稍微远了一点,匕首刺到了,力量也小了。只听当嘟一声,却没有刺死。于是秦王慌忙撩袍闪到大红柱子后边,荆轲挥急急追杀。两人围着柱子就转起来了。??宫殿两旁站着许多文武大臣,可谁也没带兵器。他们为什么不带兵器?因为秦国有规定,文武大臣上朝不准带兵器。再说,秦王没令,谁也不敢动手。这时候,秦王慌了神,只顾跑。 连身上挎的宝剑都忘了,哪还顾得上下令呢!还是大臣赵高提醒喊了一声:“大王,你也有剑啊!”秦王这才晃然大悟。可他挂的是龙泉剑,龙泉剑长,他慌手忙脚地抽不出来。赵高又打了个从背后抽剑的手势,他这才拔出剑来。荆轲是武士,身强力壮。秦王拔出剑来也不是荆轲的对手呀!他吓得脸色煞白,只有招架之功,没有还手之力。赵高一见急了:“大王,快下命令呀!”他这才下令。满朝文武,这才七手八脚擒住荆轲和秦舞阳,当场把他俩剁成了肉酱。”后来,燕国的黎民百姓为纪念荆轲,修了一座荆轲塔。荆轲的尸首没有了,就把他的冠袍带羽放在了里面。 战国时期的最后十年,秦以秋风扫落叶之势相继歼灭了各诸侯国。前230年灭韩,前225年灭魏。安陵是魏的附庸小国,秦企图用“易地”的政治骗局不战而屈人之兵(秦人往往借迁徙之名行灭国之实),由此引出了安陵君派唐雎出使秦国一事。 本文选自《战国策·魏策四》.(战国时代国别体史书。原有《国事》《国策》《短长》等不同名号)它是西汉末年刘向根据战国时事的记录整理编辑的,共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策。其叙事年代起于战国初年,终于六国灭亡,从中可以看出当时各诸侯国政治、军事、外交等方面的动态和社会面貌。该书文笔恣肆生动,尤善于写人物活动,绘影绘声,富于文学意味。 刘向(约前77~前6)本名更生,字子政,沛(今江苏沛县)人。西汉经学家、目录学家、文学家,汉皇族。他在学术文化上的主要贡献是对古籍做了全面系统的分类整理工作,其作品既有史学价值,又有文学价值。 读准下列加点字的音: 逆( ) 韩傀( ) 徒跣( ) 抢地( ) 缟素( ) 庸夫( ) 色挠( ) 怫然( ) 休祲( ) nì guī xiǎn qiāng gǎo yōng náo fú jìn 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。 秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后(很)不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使到秦国。 秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百
文档评论(0)