《小王子》和几米绘本的交融.pdfVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文史哲园地 华人时刊2012.8(下) 篓人睹参瞳 《小王子》与几米绘本的交融 王义珍 【摘 要】法国作家圣埃克苏佩里的((小王子》和台湾作家几米的绘本在近十年的中国掀起了一场阅读狂潮,文章将通过 对两位作家作品的文本分析来探讨其流行的原因,并给出当代大陆成人绘本的一个出路。 【关键词】JJ、王子;几米;成人绘本;流行原因 中图分类号:1109 文献标识码:A j 近些年,一种叫做“成人绘本”的文学读物正在中国大陆 户晓的书,它的发行量仅次子《圣经》。”有网民也跟着说:“已 图书市场成龙虎之势。“成人绘本”这一作品形态概念最先是 然被译成五十多国文字的《小王子》,据称,它还是本世纪以来 台湾出版商提出来的,而被首推为代表的也是台湾绘本作家 全世界阅读率最早的第三本书(第一是《圣经》,第二是《可兰 几米。顾名思义,“成人绘本”有两个必要元素,一是手绘图 经》)”。(陈建忠《沉重的童话——重读小王子》)。出版者、译 画,二是成人阅读。成人绘本是用非常感性的语言、颜色和形 者或普通读者的这些说法虽然不一,而且也没有准确的依据, 象来讲故事,一方面要通过文字表达故事情节,另一方面又要 但就其根本而言,传达的信息是一致的,那就是《小王子》在全 通过手绘图画来表达故事的内涵和视觉效果;而它所表达的 世界的被喜爱和广为传播。 情绪和内涵也是只有成人才能领悟或感兴趣的,儿童则不易 几米,从1998年8月出版个人第一本著作之后,其作品 读懂。 就在市场上兴起一股热潮,历经多年不减。他不只是书籍畅 圣埃克苏佩里的《小王子》是一部写给大入的童话,它的 销,每本书都有数万乃至十多万册以上的销量,更为人瞩目的 开篇有这样一句献词“请小朋友们原谅,我把这本书献给了一 是,报纸媒体广为刊载几米的插画,唱片界配合制作几米的音 个大人……我的第二个理由是,这个大人非常聪明,就算是写 乐cD,礼品界生产几米的几种产品,“几米”几乎成为了新的 给孩子的书他也能够看懂……献给这个大人曾经是的那个孩 生活主张的代言人。他的作品风靡两岸三地,美、法、德、希 子,每个大人都曾经是个孩子(虽然他们中很少有人记得) 腊、韩、日、泰等国皆有译本。学界和媒体多次以f几米现象J voice杂志选为亚洲最有创 ……”从这里我们可以看出,无论是将小王子定位为儿童文 为主题分析评论。2003年StIldio 学还是童话,都不可否认一个事实,作者写它的理由是为了给 意的五十五人之一。 “成人阅读”;而作品中蟒蛇肚子里的大象、在风中挥舞着满头 《小王子》和几米绘本俨然成了年轻白领们最时尚的话 金发的小王子以及那一只羊和她的口罩等图画也都是作者的 题。如果你不知道《小王子》,你会被我们文艺青年视为“老 手绘作品。根据这两个“必要元素”并不能妄然给《小王子》扣 土”,如果你不知道“几米”,你可能会被认为是“太不入伍”。 一顶“成人绘本”的帽子,但是这也在很大程度上说明其作品 这两个不同国度的作者的作品,为何能在这个文学如此低迷 类型与几米绘本的相似性。文章将主要从两作品的文字文本 的时代受到如此厚爱?有何魅力能让都市的年轻人如此沉 方面,找出其中引起现代人共鸣的那些因素,给出两作品之所 醉?“每一种流行都有其流行的理由”,《小王子》和几米绘本 以受欢迎、流彳亍的理由。 也不例外。那么首先,让我们从文字文本的角度,来对其原因 《小王子》在中国最早的译本当属商务印书馆在1979年做一个初步阐释。

文档评论(0)

xiaofei2001128 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档