- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
怪盗はあざやかに获物を盗み出す创造的な芸术家だが... 探侦はその后を见てなんくせつける.....ただの批评家に过ぎねーんだぜ? 如果说怪盗是富有创造性的艺术家...那么侦探就是只会跟在怪盗身后吹毛求疵...充其量不过是个评论家罢了。 (I…the phantom thief can be not only a skillful hunter, but also a creative artist. But detective…you are just caviling crities or dogs sniffing around, aren’t you? 2.私は完璧主义者なんでね!我是个完美主义者! (I am a perfectionist!) 3.また会おうぜ名探侦 世纪末を告げる钟の音が鸣り止まぬうちに... 再见了名侦探,在宣告世纪末的钟声敲响下,我们一定会再见面的。 (See you great detective.Hope you challenge me before the fin de siècle comes.) 4.最も出会いたくない...恋人ってトコロかな? 最不愿见到的...所谓的恋人吧? (Huh,he is a kind of sweetheart I want to avoid.) 5.あんな物泥棒の风吕敷には包みきれねーからな... 小偷的口袋装不下它... (It fit into the pockets of thieves...) 6.いや...飞び続けるのに疲れて羽根を休めていた、ただの魔法使いですよ...おじょうさん 不…我只是个飞累了,停下来稍事休息的…魔法师而已,小小姐。 (Well …I am just to fly tired, come to a stop slightly a matter to stop for rest of …Magician.Young lady.) 7.Ladies and gentlemen!!さあ、ショーの始まりだゼ!! 女士们先生们!!魔术表演开始啰!! (Ladies and gentlemen, Its a show time!) 8.基德:“世界上有些事,还是让它永远成为谜比较好。 9.あなた、本当に知らないことには単刀赴会だったのだろうか? 你真的认为我会毫无准备地单刀赴会吗? 10.もしかしたら、手品は确かに嘘だった。しかし、见マジックの人は、好きなだまされ。 或许,魔术的确是骗人的,但是,看魔术的人,喜欢被人骗。 11.私に対してとてもキッドにとってできないことはない! 对我怪盗基德而言没有不可能! 12.私は探侦は泥棒、泥棒が盗んでの—などが含まれている少女の心があります。 我不是侦探而是小偷,小偷是以偷窃为生的,哪怕是少女之心也一样。 13..私を信じてください、泥棒はウソをつかないだろう。 请您相信我,小偷是不会说谎的。 14.王女を心配しないで、私は不灭だ。 别担心,公主,我可是不死之身! 15.“陛下,请记住,怪盗基德是神出鬼没的,而且您别忘了您是皇后的同时也是拥有红心的母亲。
文档评论(0)