研究生英语考试翻译.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1.A: Scientists have found that life can survive in boiling pools of toxic water at Yellowstone National Park, something they did not think was possible. The fact that life can thrive in a boiling pool brings up all sorts of ideas about the origins of life. It may be that the first life on earth was in a place more like the hot pools at Yellowstone than in the places humans might consider hospitable. Scientists used to think life needed just the right mix of warmth,sunlight and air. Now they are found that it grows not just in the hot pools, but also in the perpetual darkness of the ocean floor—even in the frozen arctic. “It now expands our possibilities of where we could look for life .”在黄石国家公园毒水沸腾的池塘中,科学家们发现了生命,这一“意外惊喜”使他们对于生命起源有了各式各样的新想法。也许,地球上第一个生命的诞生地不是什么“宜人”的地方,而是像黄石公园里的池塘这样的“凶险”之地。 科学家们习惯认为温度、阳光和空气的适当搭配是生命的必需,但现在他们已经看到生命的踪迹不出不在,从酷热难当的池塘到永恒黑暗的洋底,直至冰封千里的北极地区。专家说,这为我们在宇宙中寻找生命提供了更多的可能。 B:电子邮件使我们会面的时间越来越少。以后可不一定是这样。通过使用一种名为Facemail 的新程序,用户可以让真人大声读出他们的邮件内容。这项程序使电子邮件有了生机,也使我们赋予科技以人性。 E-mail is taking away from face time. It does not have to anymore. A new program called Facemail allows users to have the text of their e-mail read aloud by a virtual person. The program brings e-mail to life and makes us humanize technology as well. 2.A:To the professional anthropologist,there is no superiority of one culture over another,just as to the professional linguist there is no hierachy among languages. People once thought of the languages of backward groups as savage,underdeveloped forms if speech,consisting largely of grunts and groans.While it is possible that language in general began as a series of grunts and groans,it is a fact established by the study of “backward”language that no spoken tongue answers that description today.Most languages of uncivilized groups are ,by most severe standards,extremely complex,delicate,and ingenious pieces of machinery for the transfer of ideas.They fall behind our Western languages not i

文档评论(0)

ywqa203 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档