语言测试学视角下大学生英语写作能力僵化对策探究.docVIP

语言测试学视角下大学生英语写作能力僵化对策探究.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言测试学视角下大学生英语写作能力僵化对策探究

语言测试学视角下大学生英语写作能力僵化对策探究摘要:大学生英语写作能力僵化普遍存在,除了从过渡语僵化的几种典型的、有影响力的解释学说去寻找对策之外,还可以从语言测试学的角度去分析这一现象出现的原因,如测试设计理念有偏误,目的性不强,方式简单和题型单调等。指出需要建立写作测试的形成性评估体系来应对这一现象。 关键词:语言测试学;英语写作能力;僵化;形成性评估体系 作者简介:胡罡(1978-),男,土家族,湖南古丈人,吉首大学国际交流与港澳台办公室,讲师。(湖南?吉首?416000) 基金项目:本文系吉首大学校级重点教改项目“大学英语写作测试改革研究”的研究成果。 中图分类号:H315?????文献标识码:A?????文章编号:1007-0079(2012)23-0152-02 学界的共识是绝大多数学习者的外语水平在到达某一阶段或者一定程度后,就无法像在学习的初级阶段那样能够迅速提高,无论付出多少努力都总是处于徘徊不前的停滞状态,无法达到目的语的水平,这种现象就是过渡语僵化现象(Interlanguage Fossilization)。在大学英语学习者的“听、说、读、写”四项基本语言能力中,写作能力一直被视为衡量学习者水平的重要标准,因为它不仅可以反映学习者对词汇、语法、语篇的衔接与连贯等语言的各个方面的掌握情况,而且还可以体现出学习者的分析、表达、逻辑推理、语用等各种能力,以及对不同文体的熟悉程度。目前,中国大学生英语写作能力的僵化现象尤其严重,这种现象的形成是一个很复杂的过程,其中有如下几种重要解释:一是Selinker的“心理论”,二是以Lenneberg 和Lamendella为代表的“生物论”,三是Schumann提出的“文化迁移模式”,四是Krashen的“认知模式”,五是以Ellis,Vigil和Oller为代表的“相互作用论”。作为教育工作者,应该从教学和测试中去反思写作能力的僵化现象。好的语言测试能够对教学和学习产生正面的反拨作用,从而促进语言学习。本文拟从语言测试学的视角,去探寻大学生英语写作能力僵化的原因和对策。 一、大学生英语写作能力僵化 过渡语(Interlanguage IL)(也有学者译为中介语、媒介语)一词是由Larry Selinker于1972年提出来的,是第二语言习得(SLA)中的一个相当重要的概念,它指语言学习者所创造的与母语和目的语都不相同的个人独特的语言,或者说是尚未学到家的目的语,它不断离开母语向目的语渐进。Selinker(1972)认为,称其为过渡语是为了强调语言学习者在结构上处于其母语和目的语之间的中间状态。 过渡语僵化,也称过渡语化石化,也是由Selinker(1972)最先提出的。他说:“语言的僵化现象是指外语学习者的过渡语中的一些语言项目、语法规则和系统知识趋向于固定下来的状态,年龄的增长和学习量的变化对改变这种固定状态不起作用。”他认为约占95%的外语学习者由于种种原因不能最终到达目的语的水平,即绝大多数二语学习者的过渡语会处于停滞不前的徘徊状态。Jack C. Rechards(2000)等将该概念进一步解释为“(第二语言或外语学习中)这样一个过程,有时出现不正确的语言特征永久性地成为一个人说或写一种语言的方式。发音、词汇用法和语法的各个方面在第二语言或外语学习中会成为固化或僵化。” 大部分中国大学生通过中学阶段六年的学习,掌握了一定的英语语言知识和能力。根据陈亚平(1997)的调查,58%的大学一年级学生能写简单的短文,但是进入二年级后,学生提高语言运用能力的进度明显减慢,甚至出现“停滞不前”的现象。尽管教师讲授了大量新的词汇和句型,但学生往往不能将这些新知识付诸应用(86%以上在写作和口语表达上缺乏对新知识的应用),表达手段局限于过去学到的词汇和句型,尽管学生的理解力大大加强了,但其表达能力基本在原有水平上踏步。这种表达能力僵化体现在写作上,就是写作能力僵化现象。通过谢德琼(2006)的调查资料,在大学英语四级考试中,全国作文平均成绩却从来没有达到过及格分9分,而且大多数时候都徘徊在5分到8分之间,僵化现象令人非常担忧。 二、大学英语写作能力僵化现象的语言测试学阐释 Selinker提出过渡语及过渡语僵化的概念距今已有整整四十年,国内外众多的专家学者从不同角度,运用各种语言学知识,对此进行了深入的探讨。我们认为写作测试设计与应用的不合理也对写作能力僵化起到了推波助澜的作用,因为语言测试具有反拨作用。按照AldersonWall(1993)的观点,语言测试的反拨作用是指语言测试对语言教学产生的影响。合理的科学的语言测试具有积极、正面的反拨作用,而不合理的语言测试则具有消极、负面的反拨作用,从而导致过渡语僵化。在我国目前的大学

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档