李白诗集讲解(On the poems of Li Bai).docVIP

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
李白诗集讲解(On the poems of Li Bai)

李白诗集讲解(On the poems of Li Bai) To Meng Haoran Li I love my master Meng, energy-saving. Confidante abandoned Xuan crown, white pine lying cloud. Drunk from many flowers is not a matter of frequency, Jun. Alpine Encore Yang, and the Yi Qing fen. Translation: I respect Mr. Meng Haorans solemn chic, He is the famous noble casual and elegant bearing. Young love and crown officer contempt fame, The elderly and elderly living in seclusion from dust. The moon is often drinking drunk extraordinary elegance, He is not obsessed with flowers and generous king. How can the mountain like character looked up at him? I respect him only this fragrant moral brilliance! Comment on: The poem praised Meng Haoran elegant chic character. The first point, Meng Haoran expressed admiration; two, 32 painted Meng Haoran abandoned office, Whitehead seclusion, drunk wine month, many flowers not Shi elegant image; tail direct lyric, the elegance of the towering mountains than for Monteggia JUNBA, an inhibitor. The lyric poetry -- lyrical description of the way, to a stretch of singing sigh tone, express the poets admiration. Xuanzhou Xie building Jianbie school book Shu Yun Li I went to those who abandoned yesterday, the day can not stay. Disorderly my heart, today, even more. Changfeng Wanli sent Qiu Yan, can be intoxicated tall. The Penglai intermediate Xie Jian bone, hair and clear. We both are exalted to distant thought, to the blue sky on the moon. Lash the waves of water to flow, drinking more unhappy. People are not desirable, distribute the Ming Dynasty boat. Translation: Leave me lost yesterday is not to stay, Out of my state of mind today many people worry. Changfeng Wanli blowing energy-saving to time, This scene is good carouse buildings. Your school book Penglai palace, Wen jianan, I like to thank, poetry also clear Juanxiu hair. I have two Yixing pride, top gun, To climb the nine day, the moon in the hand picked. Smoke blowing off the river, the river is more fierce running, To rise

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档