胭脂考-建国科技大学.DOC

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
胭脂考-建国科技大学

胭脂考 涂茂齡建國科技大學通識教育中心講師 摘要 「胭脂」的主要作用在於女子的粧容,其由來非常遙遠,宋玉即有「施朱則太赤,施粉則太白」的句子,可知古時的女子已有施「朱」的習慣。而以植物作為胭脂的記錄最早見於北魏賈思勰的《齊民要術》,而紅藍花就是胭脂的主要原料。 紅藍花傳自西域,西域有「焉支山」,古匈奴王的妻子稱作「閼氏」,他們有:「失我祁連山,使我六畜不繁息;失我閼氏山,使我婦女無顏色。」的諺語。可知胭脂之名來自西域,胭脂之物亦傳自西域。 「胭脂」傳進中國之後,由於流傳的廣泛與久遠,製作胭脂的材料也越來越多,李時珍的《本草綱目》當中即有詳細的記載。而胭脂由於製作方法與使用材料的不同,也產生了許多的不同種類的名稱。 從古文獻中可以得知,「胭脂」除做為女性粧容品之外,還有藥用、繪畫、染箋等用途。其應用的廣泛,深入於大眾的日常生活當中。胭脂已不單純只是女子的粧容品,而是生活的必需品。 由於「胭脂」的大量運用,因此從胭脂當中所衍生的典故也很多,古時的女子為了取悅男性,想盡各種方法,而創造了許多的化粧方法。這些化粧方法有時竟是因意外而創造。 除了實用的價值之外,胭脂在文學上的使用也非常流行,從唐代開始的詠花詩中,就已將「胭脂」作為花容的代稱。宋代由於詞的流行,將「胭脂」之名當作花的代稱則更加的普遍,也可說是全面的運用。其後在文學當中「胭脂」已成為詠花詩中一種常用的意象。 以上各種關於胭脂的相關事物,交叠於古人的生活中,人們各取所需的使用「胭脂」,「胭脂」已成為普羅大眾的生活意象。 關鍵:胭脂、紅藍花、粧容、詠花詩 前言 「胭脂」由來非常遙遠,在古書當中對「胭脂」的演變、製作和作用就有很多的記載。頃近,由於閱讀古典詩詞,當中詠花的作品很多,以花作為詩中意象的地方也很多。這些直接或間接與花有關的詩中意象,又常以「胭脂」來代替,於是遂興起了探求的興趣。首先筆者從《四庫全書》的檢索當中發現,我們日常當中習以為常的「胭脂」,古人對它的背景和價值的記錄甚為詳實。除了有用作女子的化粧品的記錄之外,還有入藥、繪畫以及文學上的應用的記載。這些有形、無形的記錄,背後所衍生出來古人生活的態度與典故,也豐富異常。而繁多的意涵都顯示著「胭脂」在古代生活當中的重要地位。 歷來研究「胭脂」的文章與專書,國內期刊部分計有:鄭康民先生〈胭脂考〉,刊登於《東方雜誌》第1期第2卷56年8月。而大陸期刊:經查閱《中國期刊網》則付之闕如。在專書方面:2008年中國中醫藥出版社出版李芽先生《中國古代妝容配方》,書中詳細介紹古代女子化粧所用的各式化粧品的配方與製作方法,是一本對胭脂作一較全盤介紹的書籍。 本文參考上述資料,並蒐羅古人對「胭脂」的記錄,統計了古典詩詞當中使用「胭脂」一詞的數量,並檢視其中的涵意 。但由於所學的限制,對於「胭脂」的製作方式與藥用價值,則選擇以資料呈現的方式展現,至於更深入的藥用問題則無法涉入,這是在寫作本文時,所倍感吃力與不足之處。而對於古典文學中將「胭脂」視作「花」的代稱,則有統計的數字。筆者在寫作本文對於胭脂粧容品的製作和實用價值及其衍生出來有趣的傳說與典故也一併陳述,期待能夠展現胭脂全貌,一窺「胭脂」實用價值與人文精神。 、胭脂的異名 胭脂,以實物學的角度來看,是一種紅粉,它是女子化粧用的紅色顏料。可以入藥,可以繪畫,在生活上的運用非常廣泛。在文字學的分辨上,胭脂的別名很多,同音異字的寫法很分歧,方以智對這些同義異形字有所說明:燕支,今作胭脂,古通「焉支」、「閼氏」、「燕脂」,字書因作「」、「脂」,《雲麓漫抄》曰:「清微子《服飾變古録》云:『燕脂,糾製以紅藍賜宫人,號桃花粉。』」崔豹云:「燕支,葉似蘓花,似蒲,出西方,土人以染名燕支,中國亦有紅藍。」《西河舊事》云:「失我焉支山,使我婦女無顔色。」北方有焉支山,山多紅藍,北人采其花染緋,取其英鮮者作燕脂。故單于妻號曰「閼氏」音「焉支」,字書遂作「」。《元志》有「鷹房臙脂人户總管」習鑿齒與燕王書作「烟支」,泰之引作「煙脂」,升菴引王予可詩作「脂」,周紫芝《竹坡詩話》:「不曉白樂天何以用燕支二字,疎矣。」 由方以智的這段文字中,可見到古人對「胭脂」別稱的歧異,有寫作「燕支」「焉支」「燕脂」、「臙脂」、「烟支」、「煙脂」、「」。別名眾多紛紜,各家說法對「胭脂」正確的寫法,看法亦不同。而歸納各家說法,有因產地緣故而名、有因西方外來語而名。 因產地而名 明.王褘《大事記續編.卷四十八》: 解題曰:燕支山即焉支山,屬涼州天寶縣唐楊炎〈焉支山神祠碑〉:「西北巨鎮曰燕支,本匈奴王庭,昔漢武納渾邪,置武威、張掖,而山界二郡之間,積高之勢,四向千里。」 上列敘述,可見「燕支」或「焉支」本為山名,位於涼州天寶縣(今甘肅省武威縣),是漢武帝時期武威、張掖郡的地界。然而地理的山名,為何會成為「胭脂」的另稱?宋羅願撰《爾雅翼

文档评论(0)

xiaozu + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档