现代汉语与方言中差比句的句法结构分析.PDFVIP

现代汉语与方言中差比句的句法结构分析.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
现代汉语与方言中差比句的句法结构分析.PDF

LANGUAGE AND LINGUISTICS 8.4:1043-1063, 2007 2007-0-008-004-000245-1 現代漢語與方言中差比句的句法結構分析* 熊仲儒 安徽師範大學 現代漢語及其方言的差比句中存在 Target 、Com(parative) 、Deg(ree) 等 三個功能範疇,分別實現作“比"、“是"、“過"等語音形式。Target 的 EPP 特徵決定著比較主體與比較基準的句法位置,這使得一般語序是比較主 體前於比較基準,而天台話是比較基準前於比較主體;Target 的音韻特徵決 定著比較基準與形容詞的句法位置,除非下層功能範疇阻止形容詞與其融 合,這使得一般語序是比較基準前於形容詞,而粵語等方言是形容詞前於比 較基準。 關鍵詞:差比句,功能範疇,語序,句法結構 在現代漢語及其方言中,差比句大致有兩類語序差異,一是比較基準與形容 詞的語序差異,一是比較主體與比較基準的語序差異。如:一般是比較基準前於 形容詞,而粵語等方言卻是形容詞前於比較基準;一般是比較主體前於比較基 準,而天台話中卻是比較基準前於比較主體。本文將從生成句法學的角度考察漢 語的差比句,嘗試從功能範疇的角度對漢語各種類型差比句的內部語序做出解 釋。最簡方案認為語言的差異由功能範疇的形式特徵決定,這為我們的探討提供 了理論基礎。 1. 理論背景 關於差比句,Greenberg (1963:89) 指出:“當差比句的惟一語序或語序之一 是`基準–比較標記–形容詞'時,該語言為後置詞語言;如果惟一語序是`形容 詞–比較標記–基準'時,大於偶然性的絕對優勢可能是該語言為前置詞語言。" * 本文的寫作得到安徽省社科項目“虛詞`的'與皖西贛語中名詞短語研究"(AHSK05-06D28) 的 資助,修改得到《語言暨語言學》編輯部及其審稿人的賜教,謹致謝忱。文責自負。 熊仲儒 後來,Dryer (1992) 進一步將差比句的語序簡化為兩個要素:形容詞和基準。他 發現 OV 型語言基本上都取“基準–形容詞"的語序,VO 型語言則一律用“形容 詞–基準"語序。對此,GB 可通過參數的設定進行解釋。Chomsky Lasnik (1993:527) 指出:“特定語言的短語結構系統在很大的程度上受限於參數的設 定,這些參數決定了核心–補足語、核心– 附加語、指示語–核心的次序"。在很 大程度上,核心在前語言,補足語與附加語都在後;核心在後的語言,補足語與 附加語都在前。可簡單圖示為: (1) a. X’ b. X’ 2 2 X’ Adjunct Adjunct X’ 2 2 X Comp Comp X 這可參考 Li Thompson (1981:18) 關於語序關聯 (word-order correlation) 的總 結,如: 〈表1 〉 VO 語言 OV 語言 Head/Modifier Modifier/Head 動詞/副詞 副詞/動詞 名詞/形容詞* 形容詞/名詞

文档评论(0)

sunyangbill + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档