努力在全社会营造节俭节约的良好风尚(Strive to create a good habit of thrift and thrift in the whole society).docVIP

努力在全社会营造节俭节约的良好风尚(Strive to create a good habit of thrift and thrift in the whole society).doc

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
努力在全社会营造节俭节约的良好风尚(Strive to create a good habit of thrift and thrift in the whole society)

努力在全社会营造节俭节约的良好风尚(Strive to create a good habit of thrift and thrift in the whole society) Strive to create a good habit of thrift and thrift in the whole society Diligence and frugality are the fine virtues of the Chinese nation, the spiritual needs and practical needs of national development and social progress, and also the important content of the socialist core values. The Party Central Committee attaches great importance to austerity, against waste, general secretary Xi Jinping delivered an important speech, repeatedly made important instructions, repeatedly stressed that thrift is our Jiabao, at any time can not be lost, to adhere to thrift all undertakings, be sure to stop wasteful, waste of wind, unremittingly, not to be give up. Central Committee also issued special opposition party and government austerity waste regulations, to do the work, party and government organs to save waste containment behavior made rigid regulations. All these fully demonstrated the distinctive attitude and firm determination of the Party Central Committee, sounded the clarion call for promoting national economy and issued a mobilization order to declare war on extravagance and waste. We should conscientiously study and understand the spirit of the Central Committee, and carry out economic activities in the community as a whole. We should vigorously promote the conservation of honor, waste and shameful ideas, and strive to create a good habit of thrift and thrift. First, to carry out national saving action as an important carrier to cultivate and practice the socialist core values Of the party since eighteen, rigorously enforce thrift, oppose extravagance and waste in the country and effectively carry out. The central collective leadership set an example, develop and lead the implementation of the eight provisions, set up the example for the whole society. All localities and departments to implement the central spirit, strictly adhere to the simple, moving really tough action, st

您可能关注的文档

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档