- 1、本文档共213页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
论庄子无为思想的指导意义
1、相关定义
1.1、对比分析的概念
trastive Analysis,简称以)是语言研究的一种方法,20世 纪50年代前后在欧美兴起并流行。从研究的对象和内容来看,对比分析有广义 和狭义之分。广义的对比分析即对比语言学(Contrastive Unguisties),又称对比 研究,它是语言学的一门分支学科,系统地研究不同语言或语言子系统之间语音、 词汇、语法、逻辑、修辞的异同,也研究对不同语言进行比较的理论与方法。狭 义的对比分析是应用语言学的一个重要组成部分,指以语言对比为基础的一种外 语教学理论与方法,主要任务是弄清外语学习中可能出现的困难和障碍,或解释 外语学习中出现的困难和障碍,从而促进外语教学。以对比分析为主的应用语言 学研究在翻译、本国语的探讨中也有着积极的作用。本文的研究属于狭义的对比 分析。 对t匕分析(或对t匕语言学)不同于比较语言学(Comparative Lin罗istics)。 它们有相似的一面,这就是两门学科都是以两种或两种以上的语言为研究对象, 通过”对比”、”比较”来揭示其本质、特征的科学。然而从方法论来看,对比分 析和比较语言学之间却存在着根本性的区别。比较语言学以历时的研究方法对两 种或两种以上语言进行分析研究,是一种历时语言学,旨在重建原始语言,推定 各种语言的亲属、源流关系等。与之不同的是,对比分析是以共时的方法对两种 或两种以上语言进行考察分析,指出它们之间在语音、语法、词汇等各个领域里 的同异之处,并从哲学、心理学、民族、文化等角度解释这些同异之处产生的根 源。为了说明问题,对比分析往往也涉及到词源和语言的某些历史演变。 对比分析也不同于错误分析(Error Analysis,简称EA)。错误分析并不准备 预测因母语干扰而出现的错误,而是去努力揭示和描述各种类型的错误,以期了 解学习者如何处理第二语言的信息。采用错误分析可以从本质上摆脱对比分析的 内在局限性,即不再局限于分析由语言之间的转移而造成的错误,局限于只在语 言对比的基础上对学生可能会遇到的困难提出假设,而是去发现学生常犯的其它 一些类型的错误,特别是由于外语本身内部结构的复杂性而造成的在外语习得发 展过程中的错误,找出经过验证的实际困难。但是尽管错误分析可以找出一些与’ 母语干扰无关的错误,却并不能完全反映学生在外语学习中遇到的所有困难和问 题。学生在英语实践中会过多地使用与母语相似的结构,而有意回避使用与母语 差别较大的结构,即使用规避策略(Avnidanee)。这说明母语仍然是影响外语学 习的一个重要因素。”错误分析要对学生进行正确的分类和解释,没有对比分析 的帮助似乎也是不可能的。”(许余龙1992/2001:326)因此,对比分析和错误分 析各有所长,并不能互相取代,但是可以互相补充,并统一在中介语研究的框架 中对学习者习得目的语的错误进行分析研究。
1.2、学习者首先需要树立形态变化的概念和意识
英语属于形态型语言,认识这一点对于掌握英语的句子结构非常重要。 要想学好形态型语言,首先应当掌握”形态”这个概念。我这里所说的”形 态”,不是词汇学研究中的形态学(mo印hology)研究,而是指英语这种语言偏 重词法形式和句法形式的特征和倾向。这些特征和倾向是在和汉语的比较中得出 的,只限于在英汉两种语言对比的范围内使用。 英语的形态特征表现为以下几点: 句子(单句)以”主语一谓语”为核心框架结构。这种句子的结构 规则是:”必须有一个由名词充当的主语,但也只允许有一个主语; 必须有一个由动词充当的谓语,但也只允许有一个谓语;如果在语 义上找不到谓语的主语,也得在形式上造出一个虚位主语来,例如 英语的it和there(It 15 hot in here.There 15 a eat in the garden.)”(徐通 锵1997) 词类有明显的形态特征,词性分明。词类和句子结构有很强的对应 性。如前所述,这种具有形态标识的词语分类,和句子结构相对应, “拧成一股绳”,形成双轨制语法。这其中需要特别强的是,英语中 的动词(行为动词和连系动词)各有谓语变化形式和非谓语变化形 式,二者的用法区别径渭分明。 主谓之间由一致关系相联系。这种一致关系表现为人称一致、数的 一致和临近原则。 英语使用有标记被动表达法,被动关系都带有明显的形态标志。 英语使用显性句子连接方式,数个单句组成复句必须使用连词。 、、产、JZ、./ 内J4,︸、口
1.3、英汉两种语言句子的概念对比
我们经常会使用”句子”这个概念来讨论英语和汉语中的语言现象。然而, 严格说来,英语中的senience”句子”和汉语中的句子是有很大差异的两个概念, 它们并非完全对等。关于句子的定义,语法学家们历来多有讨论,而且分歧很大。
您可能关注的文档
- 论公序良俗原则对遗赠效力地影响.doc
- 论关羽崇拜地民俗意义.doc
- 论兴安盟旅游资源地开发与利用.doc
- 论冈田朝太郎对清末刑法修订地影响.doc
- 论冈田朝太郎对清末刑法修订地影响_0.doc
- 论写作主体地学识修养.doc
- 论农民画地艺术特点——以滇东北地区曲靖为例.doc
- 论函数极限地若干求法.doc
- 论刑事诉讼中地翻供.doc
- 论刑事诉讼中地证明标准.doc
- 有声读物市场细分领域:历史传记类内容创作趋势研究报告.docx
- 教育科技产品迭代中的数据分析与应用报告.docx
- 九大文化娱乐产业政策解读与市场机遇分析报告.docx
- 基于人工智能的2025年物流金融服务在供应链金融中的创新与风险报告.docx
- 2025至2030中国VOC检测器行业项目调研及市场前景预测评估报告.docx
- 跨文化融合下的2025网络文学出海市场分析报告:策略与挑战应对.docx
- 消费者权益保护与售后服务优化.docx
- 金融:2025年金融科技在金融营销与客户关系管理中的应用.docx
- 提高电网抗风险能力,2025年储能技术在电网稳定性中的应用策略.docx
- 直播带货市场面临的主要问题与挑战.docx
文档评论(0)