新编英语教程6 U2 the fine art of putting things off.doc

新编英语教程6 U2 the fine art of putting things off.doc

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新编英语教程6 U2 the fine art of putting things off

The Fine Art of Putting Things Off March 15, 2010 About the title The best skill or method of delaying things. Art (here) —skill or method 拖延(v) (拖延(n) (拖延者 delay ( delay ( delayer; postpone ( postponement ( postponer; procrastinate ( procrastination ( procrastinator; put off Proverbs about time: “Procrastination is the thief of time.” 拖延就是浪费时间。 “Never put off tomorrow what may be done today.” 今日事,今日毕。 Putting things off is the waste of time. Just do what you should do as quickly as possible. Consolation is the thief of time Constant enjoyment is the waste of time. Song of tomorrow by Qian Hetan Tomorrow upon tomorrow, So many tomorrows have gone! If we only eye on tomorrow, Nothing in the world can be done! People are cumbered by tomorrow, As seasons alternate, old they grow. In mornings, we see rivers eastward flow. At nightfalls, we see sunsets westward glow. This life, how many tomorrows do you know? Please listen to my Song of Tomorrow. 明日歌 明日复明日, 明日何其多。 我生待明日, 万事成蹉跎。 世人若被明日累, 春去秋来老将至。 朝看水东流, 暮看日西坠。 百年明日能几何? 请君听我《明日歌》! ——清?¤钱鹤滩 (1461—1504) Song of today Today again today, how much will be for today. Doing nothing today, when will you do then? How many todays in a life? What a pity doing nothing today! Dont wait for tomorrow, things must be done in each day. Lets sing the song of today and do matters from today! 《今日诗》 今日复今日, 今日何其少! 今日又不为, 此事何时了! 人生百年几今日, 今日不为真可惜! 若言姑待明朝至, 明朝又有明朝事。 为君聊赋今日诗, 努力请从今日始。 ——明?¤文嘉 《昨日谣》 昨日兮昨日, 昨日何其好! 昨日过去了, 今日徒烦恼。 世人但知悔昨日, 不觉今日又过了。 水去汩汩(gugu)流, 花落日日少。 万事立业在今日, 莫待明朝悔今朝! Dictionary work 1. cool one’s heels: be forced to wait; be kept waiting 2. attest to: (v.) testify to; serve as an evidence to affirm/ to be proof of 证实, 证明 3. apocalyptic: (adj.) foreboding imminent disaster or final doom 预示灾难或最后毁灭的 4. proconsul: (n.) an administrator in a colony usually with wide powers 地方总督 5. ruminate: (v.) go over in the mind repeatedly and often slowly 反刍, 沉思 6. nattering: (adj.) chattering;

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档