指称论与奎因的翻译不确定性The theory of denotations and Quins translation uncertainty.pdfVIP

指称论与奎因的翻译不确定性The theory of denotations and Quins translation uncertainty.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
指称论与奎因的翻译不确定性The theory of denotations and Quins translation uncertainty

中文摘要 中文摘要 奎因是当代著名的分析哲学家,逻辑实用主义的主要创始人,在西方哲学界 与罗素、卡尔纳普等人齐名。奎因在其著作《语词和对象》中,首次提出了翻译 的不确定性论,这一论题在西方语言学界、哲学界和翻译理论界引起了相当大的 反响。指称论可谓是意义理论中历史最为悠久而且影响较大的理论。指称论强调 语词和语句的意义问题,并认为名称和对象之间是语言事物和非语言事物之间的 关系,一个名称的意义就是它所指示或指称的对象。本文首先介绍两个理论的思 想及发展,然后客观地对指称论进行了评析,从意义的不确定和意义与指称的区 别两个方面对指称论进行批判,并将哲学理论和日常语言相结合来证实奎因对指 称论批判的正确性。基于对指称论不合理因素的批判,一方面推动了意义理论的 进步和发展,另一方面明确了指称论和指称理论的区别,并在一定意义上对英语 词汇教学有重要的启示作用。 关键词:指称论;翻译的不确定性;意义的不确定性;意义和指称的区别 曩一……文 Abstract isafamous WaSthe Qume analytic contemporaryphilosopher.Heprincipal founderofthe of andhasthesame inWestern logic pragmatism reputation嬲Russell first the oftranslationinhisWordand philosophy.Quineproposedindeterminacy has causedaconsiderableinWestern and Object.It response translation.Referentialistheoldest of andhaS in theory theorymeaning great impact the the ofwordsandword meaningtheory.Referentialtheoryemphasizesmeaning betweenthe andnon-verbal first problems,andrelationship language things.Thispaper introducestheideasand ofthe two commenton development theories,objectively referentialandthencriticizereferential the of theory theory丘om uncertaintymeaning andthe between and

您可能关注的文档

文档评论(0)

renwofei86 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档