- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译中的神韵工笔画_巴比特_汉译本之审美再现_高源精选
第 期
10 No.10
年 月 当代外语研究 · ·
2015 10 Oct.2015 55
翻译中的神韵工笔画
———《 》
巴比特 汉译本之审美再现
高 源 冯 奇
( , , )
上海大学 上海 200444
: , , , ,
摘要 文学翻译有如作画 临形摹物绘神 译作不仅应和原作一样是一幅细致工笔画 还要绘出神 描出
, , 。 《 》
韵 再现原作的美 因此翻译美学对于文学翻译的研究具有重要的理论指导作用 本文以 巴比特 汉译本的
, , “ ”、“ ”、“ ”、“ ” ,
审美再现作为研究对象 通过对不同汉译本的赏析对比 从译作 音 形 意 韵 的角度出发 探究文学
———“ , ”、“ , ” “ ,
翻译中实现审美再现的三个手段 穷其毫末 形神象似 择优而从 至善至美 和 诗心画境 译笔生
”, 。
花 从而为文学翻译的实践及文学翻译作品的赏析提供一些参考
: , ,
关键词 文学翻译 翻译美学 审美再现
[ ] [ ] [ ] ( )
中图分类号 H315.9 文献标识码 A 文章编号 2015
- - - -
[ 编码] /
doi 10.3969 .issn.1674 8921.2015.10.010
j -
· ( , )。“
引言 克莱 刘易斯 由于
1. SinclairLewis 1885 1951
~
, 、
提到美国文学 不容忽视的一个璀璨明星就是辛 他的描述刚健有力 栩栩如生和以机智幽默创造新
您可能关注的文档
最近下载
- 中文分级阅读测评系统.pdf VIP
- 油气勘探风险评价与决策技术:方法、应用与创新.docx VIP
- 六朝古都齐聚首 烟花三月下扬州.doc VIP
- 深圳市建设工程消防设计疑难解析.doc VIP
- 铜绿假单胞的治疗药物选择.ppt VIP
- ASCO300系列开路切换自动转换开关ATS.doc VIP
- ASCO300系列.pdf VIP
- 项目一集控运行职业岗位认知课件.pptx VIP
- Nordic 系列:nRF52840 (基于 Cortex-M4)_(25).nRF52840的硬件测试.docx VIP
- Nordic 系列:nRF52840 (基于 Cortex-M4)_(16).nRF52840的硬件设计指南.docx VIP
文档评论(0)